NU ESTE O PROBLEMĂ - превод на Български

не е проблем
nu este o problemă
e în regulă
nu reprezintă o problemă
nu este o problemã
nu constituie o problemă
nu reprezinta o problema
nu e greu
nu contează
e ok
nu am nici o problemă
не е въпрос
nu este o chestiune
nu e vorba
nu este o problemă
nu este o întrebare
nu e o chestie
nu este o intrebare
няма проблем
nici o problemă
nicio problemă
e în regulă
e bine
e în ordine
nu contează
n-am nimic împotrivă
nu mă deranjează
не става въпрос
nu e vorba
nu este o chestiune
nu este o problemă
nu mă refer
nu e legat
не са проблем
nu sunt o problemă
nu reprezintă o problemă
nu reprezinta o problema
nu sunt probleme
проблемът не е
nu este o problemă
e în regulă
nu reprezintă o problemă
nu este o problemã
nu constituie o problemă
nu reprezinta o problema
nu e greu
nu contează
e ok
nu am nici o problemă
въпросът не е
nu este o chestiune
nu e vorba
nu este o problemă
nu este o întrebare
nu e o chestie
nu este o intrebare
не представлява проблем
nu este o problema
nu reprezintă o problemă
nu constituie o problemă
не е работа
nu e treaba
nu e o slujbă
nu este de lucru
nu e o muncă
nu au de lucru
nu e muncă
nu a funcționat
nu e un job
nu a mers
nu e slujbă

Примери за използване на Nu este o problemă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceasta nu este o problemă minoră.
Този проблем не е малък.
Asta cu siguranţă nu este o problemă.
Това определено не е проблема.
Avortul nu este o problemă constituţionala.
Проблемът не е конституционен.
Aş spune că nu este o problemă de"dacă", ci este o problemă de"când".
Въпросът не е дали, а по-скоро кога.
Nu este o problemă europeană, este o problemă germană.
Проблемът не е европейски, а германски.
Aceasta nu este o problemă-un singur om.
Проблемът не е с един човек.
Nu este o problemă rasială, dnă. Veston.
Въпросът не е расов, г-жо Вестън.
Nu este o problemă dacă vreunul sau oricare dintre părți este puternic și larg.
Това не представлява проблем, ако някоя от страните е тежка или широка.
Aceasta nu este o problemă complexă, psihologică.
Проблемът не е психологически.
Nu este o problemă de confirmare.
Въпросът не е за потвърждаване.
Nu este o problemă.
Всичко е наред.
Nu este o problemă europeană.
Проблемът не е европейски.
Aceasta nu este o problemă la toate.
Това изобщо не е проблем.
Şi sunt bine Nu este o problemă.
Добре съм, добре съм, добре съм, не е проблем.
Un handicap de învățare nu este o problemă cu inteligența sau motivația.
Затрудненията в обучението не са свързани с интелигентността или мотивацията.
Dacă liniştea publică este în pericol, nu este o problemă să împuşc pe cineva.
Щом е застрашена сигурността, стрелбата е въпрос на живот и смърт.
Ei au zis,"Nu este o problemă de bani.
Те казаха:"Това не е въпрос на пари.
Și nu este o problemă.
И не, няма да е проблем.
Specula şi volatilitatea nu este o problemă pentru Bitcoin?
Спекулациите и нестабилността представляват ли проблем за Биткойн?
Anticipând greutate excelent acest moment nu este o problemă și dorință mai.
Предвиждане подходящо тегло момента не е беда и желание вече.
Резултати: 628, Време: 0.085

Nu este o problemă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български