NU SE TEM - превод на Български

не се страхуват
nu se tem
nu au frică
să nu se teamă
nu-ți fie frică
nu le este teamă
nu le este frică
nu au teamă
nu se sperie
nu se sfiesc
не се боят
nu se tem
nu se sperie
nu se înfricoşeze
нямат страх
nu se tem
не се плаши
nu te speria
nu fi speriat
nu te teme
nu fi speriata
nu te agita
nu-ți fie frică
nu te intimidată
nu fi intimidat
не се притесняват
nu se îngrijorează
nu ezită
nu se deranjează
nu se obosesc
nu-și fac griji
nu sunt îngrijorați
nu sunt ingrijorati
nu se tem
nu sunt timid
nu sunt jenaţi
не се страхува
nu se teme
nu-i e frică
nu e frică
nu se sperie
nu-i este teamă
fără teamă
să nu se teamă
nu a fost frică
не се страхувайте
nu te teme
nu vă fie teamă
nu vă fie frică
nu vă temeţi
nu vă speriați
să nu-ți fie frică
nu vă speriaţi
nu vă temeti
să nu te temi
să nu se teamă
не се страхуваш
nu te temi
nu ţi-e frică
nu ţi-e teamă
nu se tem
nu te sperii
nu ești speriat
не ще се побоят

Примери за използване на Nu se tem на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu se tem de a pierde mine.
Не се боиш да загубиш мен.
Partidele mari nu se tem de„nou-năs….
За конкурентите в дясно„Не се страхуваме от новите политически….
Aici animalele nu se tem de om.
Животните въобще не се плашат от хората.
Dar nu se tem, vom trece prin asta.
Но не се бой, ще преминем през това.
iar acum nu se tem de viermi.
и сега ние не се страхуваме от червеи.
Stiu, soldat, ceea ce va primi acum moartea si nu se tem.
Знам, войниче, за какво ще посрещна сега смъртта и не се страхувам.
Care nu se tem de nimeni.
Които не се боят от никой.
Crocodilii nu se tem de conducătorii ţinutului, numai cu o singură excepţie.
Крокодилите не се боят от владетелите на сушата с едно изключение.
Or navigatorii nu se tem oare de ocean?
Лодкарите не се ли страхуват от океана?
Nu se tem de Domnul ca noi. Nu celebrează sabatul.
Те не се боят от Бог като нас, не спазват шабат.
Oameni care nu se tem de gloanţe?
При мъжете, които се страхуват от топката?
Şi nu se tem de moarte.
И не се боят от смъртта.
Siberienii nu se tem de frig.
Сибирците се не боят от студа.
Nu nu se tem, a trecut prin.
Не, не се боят, преминали през.
Nu se tem părinţii lui că-i va afecta creşterea?
Не се ли страхуват родителите му, че това ще забави растежа му?
Ele nu se tem să-ţi spună când faci ceva greşit.
Не се боят да ти кажат какво си направил грешно.
Vad ca nu se tem de moarte.
Виждам, че не те е страх да умреш.
Pentru că oamenii ăştia nu se tem de sabie, ci de monştri.
Хората не се боят от мечовете, а от чудовищата.
Iar când cei mulţi nu se mai tem de cei puţini.
А когато мнозинството спре да се бои от малцинството.
Ei cred în renaştere prin mine şi nu se tem de moarte.
Вярват че мога да съживявам мъртви и затова, не се боят от смърта.
Резултати: 691, Време: 0.0842

Nu se tem на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български