Примери за използване на Nu stiu de ce , dar на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Stiu, Rahul. Nu stiu de ce, dar doar mi-a trecut prin minte.
Când m-a privit în ochii, nu stiu de ce, dar m-am gândit la tine.
Nu stiu de ce, dar îmi place foarte mult acest joc!*-*.
Nu stiu de ce, dar imi aduce aminte de„Flori înmansardă” a lui Katherine.
Nu stiu de ce, dar mereu am presupus ca a luat NZT singura data cand a venit sa ma vada, dar… am vazut acele tablouri, si… sunt incredibile.
Nu stiu de ce dar mi-e teama sa fac asta.
Nu stiu de ce dar am ştiut că era mort.
Nu stiu de ce dar.
Nu stiu de ce dar am vrut sa vorbesc cu tine.
Nu stiu de ce dar m-am luat dupa ea.
Nu stiu de ce dar am o presimtire rea.
Nu stiu de ce dar de cate ori vad una trebuie sa o cumpar.
Nu stiu de ce dar mie mi se pare cunoscut scenariul.
Nu stiu de ce dar intotdeauna imi distrugi visele.
Nu stiu de ce dar din acel moment nu mi-am mai gasit linistea.
Nu stii de ce, dar stii ca trebuie facut.
Nu stiau de ce, dar nu poate fi de bine.
Tata! Nu stiu de ce dar am sentimentul ca matusa Dolly mi-a inlocuit samponul.
Nu stiu de ce dar îi face pe oameni să plângă, imediat ce o cânti.