Примери за използване на
Ong-urilor
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Acesta este destinat ONG-urilor care creează reţele în statele membre în vederea formării unui grup de presiune pentru cei mai săraci dintre cei săraci.
Предназначен е за неправителствени организации, създаващи в държавите-членки мрежи от групи, които да отстояват интересите на най-бедните от бедните.
Legislația poate acorda calitatea procesuală ONG-urilor a căror activitate vizează protecția unui drept fundamental
Право може да предвижда процесуална легитимация за НПО, чиято дейност е насочена към защита на основните права
Acțiunile ONG-urilor în Marea Mediterană
Действията на неправителствените организации в Средиземно море
Asistarea şi încurajarea ONG-urilor şi a altor organizaţii active în acest domeniu;
Подкрепа и окуражаване на неправителствени и други организации, които са активни в тази област;
Având în vedere contribuțiile ONG-urilor care participă în cadrul Platformei pentru drepturile fundamentale a FRA.
Като взе предвид приноса на неправителствените организации, които участват в Платформата за основните права на Агенцията за основните права(FRA).
Să ofere căi de atac adecvate la nivel național să permită sindicatelor, ONG-urilor și altor organizații să demareze proceduri administrative
Дадат възможност на профсъюзите, неправителствените и други организации да започват административни или правни процедури от името на отделни
UE să aloce finanțare ONG-urilor care sprijină victimele traficului de persoane;
ЕС да се насочат към финансиране на неправителствени организации, оказващи подкрепа на жертвите на трафика на хора;
Subliniază tendința din anumite state membre de a crea un context paralel al ONG-urilor format din persoane
Насочва вниманието към тенденцията в някои държави членки да се създават паралелни неправителствени структури, състоящи се от лица
În zonele astea, au crescut atacurile lSlS asupra ONG-urilor si civililor.
Тези области са видели увеличили атаки от ISIS… На работниците на неправителствени организации и граждани.
Următorul punct este dezbaterea a şase propuneri de rezoluţii referitoare la expulzarea ONG-urilor din Darfur.
Следващата точка е разискване по шест предложения за резолюция относно прогонването на неправителствени организации от Дарфур.
În jur de 50% din finanţarea furnizată de DG ECHO este alocată ONG-urilor(aproximativ 353 de milioane de euro în 2007).
Около 50% от финансирането от ГД„Хуманитарна помощ“ се отпуска на НПО(приблизително 353 милиона евро през 2007 г.).
Aceste domenii au vazut atacuri au crescut prin ISIS… Asupra lucrătorilor ONG-urilor și civili.
В тези райони се наблюдава увеличение на атаките над служителите на неправителствени организации и цивилни.
UE este conștientă de eforturile reînnoite depuse de diverse guverne în vederea sporirii restricțiilor aplicate activităților legitime ale ONG-urilor- în special, dar nu exclusiv, celor care primesc finanțare din străinătate.
ЕС осъзнава подновените усилия на различни правителства да затегнат ограниченията върху законната дейност на неправителствените организации, и особено на получаващите външно финансиране.
Prima ediție a concursului a fost deschisă tinerilor și adulților, ONG-urilor și organizațiilor publice și private.
Този пръв по рода си конкурс е отворен за млади хора и възрастни, за неправителствени организации, за обществени структури и за организации със стопанска цел.
după cum au făcut onorabilii deputaţi, ONG-urilor şi persoanelor de la faţa locului.
както сториха и почитаемите членове на ЕП, и към неправителствените организации и хората на място.
Parlamentarii vor dezbate o lege care va permite autoritatilor sa auditeze directorii ONG-urilor.
Депутатите ще започнат да дебатират законопроект, който да позволи на властите да извършат одит на ръководството на неправителствените организации.
această instituţie în special- după cum putea vedea- din partea ONG-urilor de mediu.
Парламентът в частност- както виждаме- изпитва от страна на неправителствените организации по опазване на околната среда.
nu a organizaţiilor societăţii civile şi a ONG-urilor.
не на организации на гражданското общество и на неправителствени организации.
Consideră că statutul special acordat în instanță ONG-urilor de mediu, auditurile de impact asupra mediului ale activității funcționarilor
Счита, че специалният статут, предоставен на екологичните НПО в съдилищата, одитите на екологичното въздействие на работата на длъжностните лица
Sunt ţinuţi sub arest chiar şi activişti ai drepturilor omului şi reprezentanţi ai ONG-urilor care nu au nici o legătură cu violenţa",
Под арест са задържани дори активисти за правата на човека и представители на неправителствени организации, които по никакъв начин не са свързани с насилие”,
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文