Примери за използване на Pamântul на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Cu cât vom lua pamântul, uzinele sau soselele de la oameni,
Sa nu lipseasca solidaritatea în favoarea multor oameni fortati sa-si paraseasca pamântul, lipsiti fiind de minimul necesar traiului.
Pamântul acesta rosu pe care stramosii tai ni l-au furat pe un pachet de tigari si o sticla de alcool.
Pamântul ei, titlurile ei, castelul din Forli,
celor puternici si celor care au stapânit pamântul.
El declara ca pamântul este pastrat pentru acel foc care va aduce judecata si pieirea celor rai.
Într-o zi, astea se vor termina si veti reveni la casele si la pamântul vostru.
Cer despagubiri pentru cei 3.000 de fermieri carora li s-a furat pamântul ca sa aiba pe unde trece conductele.
Păi, fiecare are o masină zburătoare… toată mâncarea este sub formă de pilule… si Pamântul este condus de niste maimute murdare!
Pamântul Domnului n-a fost suficient de mare să pleci altundeva?".
conducând pamântul cu iubire şi bunavointa.
tii ca în seara asta noi ca popor va ajunge la pamântul fagaduin?
Nu, multiplele haruri ale Domnului tuturor fapturilor au invaluit-- intotdeauna-- prin Manifestarile Esentei Sale divine-- pamântul si pe toti cei ce locuiesc pe el.
Daca n-ar fi existat Legea divina si hotarârile de nepatruns ale Providentei, pamântul insusi i-ar fi distrus complet pe toti acesti oameni!
În functie de tipul pompei de caldura de la REHAU respectiv GEO, AERO sau AQUA pot fi folosite în mod efectiv ca sursa de caldura pamântul, aerul si apa.
Dumnezeu declara: 'Voi turna ape peste pamântul însetat si râuri pe pamântul uscat'.
Si va fi plângere atât de mare în tot pamântul Egiptului încât îmi vei elibera poporul.
Dumnezeu declara: 'Voi turna ape peste pamântul însetat si râuri pe pamântul uscat'.
Este un drept de a mosteni pamântul, legitimitatea copiilor,
Dimpotriva, prin termenul"pamânt" se intelege pamântul intelegerii si cunoasterii si prin"cer", cerul divinei Revelatii.