Примери за използване на Partea unde на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Credeam că e partea unde mă laşi în urmă, şi îmi spui ceva de genul"Lucifer, culcat".
În cazul în care există scări, bobinat partea unde acestea sunt mai late,
Ai ajuns la partea unde Hayley şi Burdick pun o minge disco în dulapului omului de servici?
I a fost uimit să vadă partea unde se menționează,“ceea ce, care în cazul în care atunci când modul”, acest lucru este atât de bun.
Nu uita că pe partea unde va fi amplasat la poarta,
Și îmi place mai ales partea unde ai fost spunându-i cât de mult îl iubești și cum ai vrut să-l să mă lase.
Puneţi partea cu o buclă pe partea unde ar trebui să existe un buton,
Am aflat şi eu ceva, în partea unde ai fost ţinut de grupul acela de negustori,
Amorțirea părții din cap se produce aproape întotdeauna pe partea unde circulația sângelui este perturbată, iar hipoestezia pe partea opusă este rară.
În partea unde se află capul crabului,
Cu care, de asemenea, va defini partea unde va, apărarea ordine si haos.
Eu sunt foarte interesat doar partea unde Leprechaun a fost real, și deci va trebui să sugă bilele mele.
furnicătura pielii apare pe partea unde nervul este fixat.
sau sări la partea unde ai împins afară din acest avion?
Putem sări de statisticile triste şi să trecem la partea unde-ţi scriu un cec?
Prin urmare, cel mai bine este să plasați cușca într-o încăpere cu suficientă lumină naturală, în partea unde nu există curenți.
Bine, eu sunt încă în așteptare pentru partea unde am ar trebui pentru a da un rahat.
Nu. E partea unde te întreb dacă aş putea ca eu să fi avut vreo legătură cu despărţirea de Rebecca în semestrul trecut.
În acest caz, o persoană simte durerea din partea unde se află localizarea infecției.
Ce vreau este să ne întoarcem la partea unde ai spus că ai fost un trag.