Примери за използване на Pentru a preveni ca на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Este un produs care este foarte util în timpul verii pentru a preveni ca lumina soarelui să obstrucționeze mișcarea pe drumurile publice,
Important: Pentru a preveni ca jurnalul de auditare să umple unitatea de hard disk
ce faceți pentru a preveni ca BCE, cu jocul său dublu,
sunt adevărate, China nu are nici o metodă de apărare pentru a preveni ca aceste tipuri de activităţi discutate aici să aibă loc.
Musamalizarea este pentru a preveni ca intrebarile sa fie puse si pentru a evita stinghereala( oficialitatilor,
Este necesar, de asemenea, să se solicite standarde minime pe piaţa mondială, pentru a preveni ca bovinele crescătorilor de animale din UE să fie mutate în afara UE, în regiuni cu standarde mai scăzute.
Și eu- și vorbesc și în numele grupului meu- sunt în favoarea introducerii separării stricte a producției alimentare de producția de alte produse, pentru a preveni ca astfel de amestecuri să aibă loc.
Mă bazez pe sensibilizarea părinţilor cu privire la responsabilitatea lor serioasă faţă de copiii lor, pentru a preveni ca adolescenţii şi copii să cadă victimă traficului de fiinţe umane.
de a lua măsuri rapid, când sunt necesare, pentru a preveni ca fermierii și consumatorii să sufere daune semnificative.
inflamatorii la femei, pentru a preveni ca necesita tratament prelungit.
Pentru a preveni ca procesul inflamator să curgă în forma cronică,
aceste pisici nu știu ce să păstreze în hrana lor și pentru a preveni ca Mau arab să devină obezi,
În sfârșit, ca un prin semn de solidaritate internă, am propus înființarea unui mecanism de suspendare a transferurilor Dublin pentru a preveni ca statele membre al căror sistem de azil este supus unei presiuni deosebite să nu fie în continuare suprasolicitate.”.
în lumina recentelor ameninţări teroriste, UE trebuie să joace un rol din ce în ce mai activ pentru a preveni ca Yemenul să devină alt stat eşuat în comunitatea internaţională.
ar trebui plasate în mâna comisarului pentru cultură pentru a preveni ca acest aspect să devină un punct de negociere sub
vor fi luate la nivel european pentru a preveni ca adopțiile internaționale să devină un front pentru traficul de copii;
Pentru a preveni, ca și în stadiile incipiente ale bolii,
Suntem aici pentru a preveni ca acest dezastru să se întâmple.
Pentru a preveni ca nasul să devină un companion constant,