PESTEI - превод на Български

чума
plagă
molimă
ciuma
pesta
o boală
epidemia
chuma
flagel
buba
pestilence
чумата
plagă
molimă
ciuma
pesta
o boală
epidemia
chuma
flagel
buba
pestilence

Примери за използване на Pestei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 2 august 2013 privind o contribuție financiară din partea Uniunii pentru planul de vaccinare de urgență împotriva pestei porcine clasice în Letonia
Решение за изпълнение на Комисията от 2 август 2013 година относно финансово участие на Съюза за плана за спешна ваксинация против класическата чума по свинете в Латвия
cărnii proaspete de porc, reglementările naţionale în materie de protecţie împotriva pestei porcine, în conformitate cu dispoziţiile generale ale Tratatului.
Обединеното Кралство могат да запазят националните си правила относно защитата срещу чума по свинете при въвеждане на териториите им на прясно свинско месо, при спазване на общите разпоредби на Договора.
pe bază de carne de porc, reglementările naţionale privind protecţia contra pestei porcine, în condiţiile respectării dispoziţiilor generale din Tratat.
Обединеното Кралство могат да запазят националните си правила относно защитата срещу треска по свинете при въвеждане на територията си на продукти от свинско месо, подлежащи на съобразяване с общите разпоредби на Договора.
(a) în cazul izbucnirii febrei aftoase clasice, a pestei porcine clasice sau a bolii Teschen în alte state membre,
В случай на взрив на шап(класически тип), класическа чума по свинете или болест на Тешен в друга държава-членка,
În 2016, pesta a ajuns în Ucraina,
През 2016 г. чумата достигна Украйна,
Sunt sigur că turiştii români au adus pesta porcină în Bulgaria.
Румънски туристи са внесли чумата по свинете в България.
Bleah…, pestele nici macar nu e gatit!
По дяволите, рибата дори не е сготвена!
Cel mai mare pestele din lume este rechinul-balena, Rhincodon typus.
Най-голямата риба в океана е китовата акула(Rhincodon typus).
Fata cu pestii te place!
Момичето с рибите те харесва!
Stiati ca… pestii dorm cu….
Разбрах, че рибите спят….
Nu poti praji pestele afumat, dar uite… n-as fi crezut.
Не можеш да гориш пушена риба. Но виж. Не бих го повярвал.
In China pestele este simbolul norocului;
В Китай рибата е символ на късмета;
Scopul jocului este sa omori pestii si sa obtii cat mai multe puncte si porumb.
Целта на играта е да се убие рибата и толкова точки и царевица.
Ascundem pestii astai peste tot in casa?
Ще скрием тези риби из къщата?
Cine e pestele tău acum?
Кой е твоята риба сега, а?
Ăsta e pestele meu, Fălci.
Това е рибата ми,"Челюсти".
Pesta, cum poți să-mi faci asta.
Пеща, как можете да направите това с мен.
A luat pâinea si pestele, si-a privit discipolii si a spus.
Тогава той взе петте хляба и рибите, погледна към небето и каза-.
Pana la 90% din pestii mari ai oceanelor sunt acum disparuti.
Че 90% от големите риби в океана са изчезнали.
Apoi pestii au început să se mănânce unul pe altul.
Тогава рибите започнали да се изяждат взаимно.
Резултати: 81, Време: 0.0387

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български