PIEDICĂ - превод на Български

пречка
un obstacol
un impediment
împiedica
o piedică
o barieră
un regres
blocaj
спънка
un obstacol
piedică
problemă
un pas înapoi
o piatră de poticnire
pas
препятствие
obstacol
un impediment
o piedică
barieră
obstrucție
obstrucționarea
пречки
un obstacol
un impediment
împiedica
o piedică
o barieră
un regres
blocaj

Примери за използване на Piedică на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nenorocitule, de data asta, mi-am amintit de piedică!
Тоя път се сетих за предпазителя,!
I-am pus piedică.
Вкарах я в капан.
Pun piedică pentru că în fanteziile mele falice, sunt ambivalentă. lar gloanţele sunt sămânţa.
А предпазителят е спуснат, защото моите фалически фантазии са много противоречиви.
Sunteţi o piedică pentru Birou.
Вие защитавате Бюрото.
Ce o piedică.
Evadare sau piedică?
Изблъскване или заобикаляне?
Eu, Mitchel, piedică.
с Мичъл сме з-а-е-д-н-о.
De când e asta o piedică pentru cineva?
Кога това е спирало някого?
Orice piedică și un defect pe această cea mai mare parte de tăietori de sârmă va duce în defecte la manichiura.
Всяка пречка и да е недостатък на тази важна част клещи ще доведе до огрехам в маникюре.
Și de îndată ce înving această piedică, ele provoacă perturbări în întreaga societate burgheză,
А когато производителните сили преодолеят тази спънка, те разстройват цялото буржоазно общество,
Piedică de hormoni glucocorticoizi- Glucocorticoizii sunt importante pentru sănătatea unei persoane- într-un grad.
Пречка на лечение с глюкокортикоиди хормони- Глюкокортикоидите са важни за здравето на човека- до степен.
Şi de îndată ce înving această piedică, ele provoacă perturbări în întreaga societate burgheză,
А когато преодолеят тази спънка, те разстройват цялото буржоазно общество,
Singura piedică este depăşirea propriului sine,
Единственото препятствие е трансценденцията на нашето“аз”;
starea de lucruri adusă de uniunile sindicale si de greve se vor dovedi o mare piedică pentru lucrarea noastră.
които изпълват тези градове, обстоятелствата, предизвикани от профсъюзите и стачките биха се оказали голяма пречка за нашата работа.
Şi de îndată ce înving această piedică, ele provoacă perturbări în întreaga societate burgheză,
А щом преодолеят тази спънка, те хвърлят в безредие цялото буржоазно общество,
În ea este exprimată forţa invincibilă a iubirii materne care depăşeşte orice piedică şi ştie să deschidă orice drum.
Тук е изразена цялата непобедима сила на майчината любов, която преодолява всяко препятствие и успява да открие всички пътища.
Erau gata să facă o înţelegere cu Rick când au dat de o mică piedică.
Че са били готови да предложат сделка на Рик, но са попаднали на малка пречка.
Păzeste-te de neînfrânare si ură si nu vei întâmpina piedică în vremea rugăciunii tale.
Запази се от невъздържание и ненавист, и няма да срещнеш пречки по време на молитвата.
ca să nu punem vreo piedică Evangheliei lui Hristos.”.
за да не причиним някакво препятствие на Христовото благовестие.”.
Planul nu este”o piedică pentru integrarea europeană”,
Планът„не е пречка за европейската интеграция“,
Резултати: 69, Време: 0.0425

Piedică на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български