PIETELE - превод на Български

пазари
piaţă
pieţe
market
piața
piaţa
pieţei
piata
cumpărături
pietei
cumparaturi
площади
piețe
pătrate
pieţe
piete
patrate
pieţele
scuaruri
piațete
пазарите
piaţă
pieţe
market
piața
piaţa
pieţei
piata
cumpărături
pietei
cumparaturi
пазар
piaţă
pieţe
market
piața
piaţa
pieţei
piata
cumpărături
pietei
cumparaturi
пазара
piaţă
pieţe
market
piața
piaţa
pieţei
piata
cumpărături
pietei
cumparaturi
площадите
piețele
pătrate
pieţe
pietele
patrate

Примери за използване на Pietele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
sa intre in vigoare, protestatarii trebuie sa evacueze in 15 zile strazile, pietele si cladirile guvernamentale ocupate in Kiev
протестиращите трябва в 15-дневен срок да напуснат окупираните от тях улици, площади и административни сгради в Киев и няколко други района,
Europa trebuie sa isi aprofundeze capacitatea de inovare pentru a face fata concurentei pe pietele mondiale si pentru a mentine si imbunatati modul de viata european,
Европа трябва да задълбочи иновационния си капацитет, за да се конкурира на световните пазари и да поддържа и подобрява европейския начин на живот, както призовават Европейският
Reuniunea şi de socializare cu prietenii in pietele ţării abundente,
Среща и общуване с приятели в изобилие площади на страната, ще барове,
(ii) pietele au reguli clare si transparente privind admiterea valorilor mobiliare la tranzactionare,
Ii пазарите имат ясни и прозрачни правила по отношение на допускането
Aceste proiecte se refera la fazele de dezvoltare si/sau pre-productie(de exemplu, pietele internationale de coproductie) si activitatile din
Тези проекти се отнасят до етапите на разработване и/или преди реализиране на творбите(например международни пазари за съвместни продукции)
Analiza arata, de asemenea, ca in statele membre care au pus in aplicare reforme substantiale in scopul de a-si dinamiza pietele muncii s-a mentinut o mult mai mare probabilitate ca somerii sa isi gaseasca un nou loc de munca, inclusiv in perioada crizei.
Анализът показва също така, че в държавите-членки, които са предприели съществени реформи, за да направят своя пазар на труда по-динамичен, за безработните вероятността да си намерят нова работа остава по-голяма дори през годините на криза.
Ghidul explica informatiile de baza pe care le contine Directiva privind pietele de instrumente financiare(MiFID)
То обяснява основните разпоредби на нов акт на европейското законодателство, наречен Директива за пазарите на финансови инструменти(MiFID)
Europa trebuie sa isi aprofundeze capacitatea de inovare pentru a face fata concurentei pe pietele mondiale si pentru a mentine si a imbunatati modul de viata european,
Европа трябва да задълбочи иновационния си капацитет, за да се конкурира на световните пазари и да поддържа и подобрява европейския начин на живот, както призовават Европейският
tensiunile de pe pietele financiare din UE ar putea scadea mai rapid,
напрежението на финансовия пазар в ЕС може да отслабне по-бързо, а доверието може да
in mod special pe pietele sale in crestere din America de Nord si Europa Centrala,
особено на пазарите, на които се разраства, каквито са Северна Америка и Централна Европа,
Pentru a face pietele muncii romanesti si bulgare mai accesibile pentru companiile si potentialii angajati din ambele tari,
За да направи пазара на труда в Румъния и България по-достъпен за компаниите и търсещите работа и в двете държави,
Reforma UE din sectorul telecomunicatiilor va spori concurenta pe pietele de telecomunicatii din Europa,
Реформата на сектора на далекосъобщенията в ЕС ще увеличи конкуренцията на европейските пазари на далекосъобщенията, ще направи фиксираните,
Acest lucru va oferi inventatorilor si intreprinderilor acces la pietele tuturor statelor membre care participa la cooperarea consolidata si la Acordul privind Curtea Unica in materie de Brevete,
Той ще осигури на изобретателите и на дружествата достъп до пазарите на всички държави членки, които участват в засиленото сътрудничество и Споразумението относно единен патентен съд, при значително намалени разходи и с много по-малко административни пречки,
Pietele de echipamente foto, IT si imprimante,
Пазара на фотооборудване, ИТ и принтери,
unde sistemele de protectie sociala si pietele fortei de munca mai consolidate au permis continuarea cresterii veniturilor globale in timpul crizei.
Словения и Франция, където благодарение на системите за социална закрила и по-стабилния пазар на труда доходите са продължили да се увеличават дори по време на кризата.
cel al micilor grupurilor politice extremiste care ocupau strazile si pietele, care reprezentau un model foarte vizibil de aderenta.
явление- малките екстремистки политически групи, заемащи улиците и площадите, представящи войнствен модел на поведение.
In pofida deciziilor politice majore, pietele financiare continua sa fie supuse unor tensiuni puternice in anumite parti ale zonei euro, ceea ce pune sub semnul
Въпреки значителните политически решения финансовите пазари продължават да са под силно напрежение в някои части на района, а това поставя под въпрос оцеляването на самия валутен съюз“,
din cauza sanctiunilor occidentale, vor fi alungate de pe pietele in dolari,….
заради санкциите на Запада те могат да бъдат изтласкани от доларовия пазар.
intentionand sa dezvolte un cadru de reglementare cuprinzator si standardizat pentru pietele sale.
същевременно изгражда приобщаваща стандартизирана регулаторна система за пазара.
In general, raportul FAO sustine ca pietele internationale deschise, previzibile si echitabile
Като цяло, докладът на ФАО каза, че отворените, предвидими и справедливи международни пазари на храни са важни за търговията,
Резултати: 319, Време: 0.0437

Pietele на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български