ПАЗАРИ - превод на Румънски

piețele
пазар
площад
pieţe
пазари
площади
piaţa
piata
пазар
магазина
площада
piaţă
пазара
площада
употреба
piețe
пазар
площад
piețelor
пазар
площад
piața
пазар
площад

Примери за използване на Пазари на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На нестабилните европейски пазари на труда, където гъвкавостта има високо търсене, трябва да се
În volatila Piaţă Europeana a Muncii, unde flexibilitatea este la mare căutare,
Външните пазари носят 70% от печалбата от над 100 страни,
Piata externa aduce profit de peste 70% in peste 100 de tari,
Растежът ще продължи да бъде воден от вътрешните пазари, но най-вече от инвестициите в инфраструктурата,
Cresterea va continua sa fie alimentata de piata interna, in principal datorita investitiilor in infrastructura,
В резултат на сляп стремеж към либерализация, високи цени на стоковите пазари и макроикономически растеж,
Prin concentrarea oarbă pe liberalizare, preţuri de piaţă ridicate şi creştere macro-economică,
По отношение на обема на продажбите, най-значимите пазари за марката Chevrolet през 2009 година бяха Русия, Италия, Германия, Франция и Испания.
Cele mai mari piete ale Chevrolet in privinta volumului de vanzari din anul 2009 au fost Rusia, Italia, Germania, Franta si Spania.
Според прогнозата на Райфайзен Рисърч банковите пазари в страните от ОНД ще се развиват значително по-бързо от новите страни-членки на ЕС.
Previziunile mai arata ca piata bancara din Comunitatea Statelor Independente se va dezvolta semnificativ mai repede decat cea a statelor membre ale Uniunii Europene.
Пазарният дял на Dacia се увеличи във всички пазари от Средиземноморския басейн въпреки неблагоприятния насрещен вятър, с който се сблъскват тези държави.
În bazinul mediteranean, Dacia şi-a crescut cota de piaţă în toate ţările din regiune, în ciuda unor contexte economice mai puţin favorabile.
Необходимостта да се насърчи международната конкурентноспособност на финансовите пазари на Общността, без да се накърнява силно желаното разширяване на международното сътрудничество.
Este necesară promovarea competitivităţii internaţionale a pieţei financiare din Comunitate, fără a aduce atingere cerinţei de extindere a cooperării internaţionale.
основните борсови индекси обменят валута Стоки Forex Futures фонд ETF фонд производни Новини Всички предприятия пазари индекси Мат Forex икономиката.
principala bursa de valori indici Valuta Mărfuri Forex Futures Fondul de fond ETF derivaţii Noutăţi Toate întreprinderile Piete Indici Matei Economiei Forex.
Друг извод, който се налага от модела е, че банковите пазари в страните от ОНД ще се развиват значително по-бързо от тези в новите страни-членки на Европейския съюз.
Previziunile mai arata ca piata bancara din Comunitatea Statelor Independente se va dezvolta semnificativ mai repede decat cea a statelor membre ale Uniunii Europene.
като такова подлежи на най-стриктна регулация във всички пазари, където извършва дейност.
de aceea aderă la cele mai riguroase reglementări în fiecare piaţă în care operăm.
Ето защо призовавам Комисията да развие по-бързи инструменти, които позволяват бързо справяне с кризисните ситуации в рамките на всяка отделна обща организация на пазари.
Prin urmare, solicit Comisiei să dezvolte instrumente mai rapide care să permită ieşirea mai rapidă din situaţiile de criză în cadrul fiecărei organizări comune a pieţei.
След завършване на степен ще имат умения да се справят с корпоративните финанси и капиталови пазари на всяко ниво на бизнес.
După terminarea gradul veţi avea competenţe pentru a face faţă corporate finance si piete de capital cu privire la orice nivel de business.
Фючърсните пазари са с много висока степен на подвижност и по този начин
Piata de futures are un nivel foarte ridicat de leverage,
за да инжектира средства на паричните пазари.
repo din ultimii peste 10 ani, pentru a furniza fonduri pe piaţă.
принципите, на които се основава политиката, са тези на отворените пазари и осигуряването на равнопоставени условия.
principiile pe care se bazează această politică sunt cele ale pieţei deschise şi asigurării condiţiilor echitabile de concurenţă.
Новият Aveo, който ще дебютира на европейските пазари през лятото на 2011 година е по-широк
Urmand sa fie lansat pe piata in Europa in vara lui 2011, noul Aveo este
5 200 работни места, за да се противопостави на нестабилните пазари и рекордно ниските лихвени проценти.
banca a eliminat 5.200 de joburi pentru a contracara volatilitatea din piaţă şi dobânzile aflate la minime istorice.
Първата задача на съвместната компания ще бъде да увеличи капацитета на Банатски Двор за гарантиране на стабилност на сръбския и регионалните пазари.
Prima sarcină a parteneriatului va fi să extindă capacitatea depozitului de la Banatski Dvor pentru a garanta stabilitatea pieţei sârbeşti şi a celor regionale.
Друг пример е начинът, по който енергийните пазари в развиващите се икономики бяха"либерализирани" без подходящо законодателство,
Un alt exemplu este modul in care piata energiei a fost"liberalizata" in economiile emergente care nu aveau capacitatea de autoreglare,
Резултати: 8799, Време: 0.1389

Пазари на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски