PLÂNGÂNDU-SE - превод на Български

се оплаква
se plânge
se plange
plâns
se plînge
se plinge
se planga
се оплакаха
s-au plâns
s-au plans
се оплакват
se plâng
se plang
se plîng
plangandu-se
se lamentează
оплаквайки се
plângându-se
се оплака
s-a plâns
s-a plans
a spus
оплакванията
plângerile
reclamațiile
reclamaţiile
nemulțumirile
plangerile
se plânge
nemulţumirile
lamentările

Примери за използване на Plângându-se на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pasagerii au anunţat pe reţelele de socializare online ca nu li se permite să iasă din avioane, plângându-se din cauza lipsei de informaţii privind zborurile lor.
Пътници на летището съобщиха в социалните мрежи, че не им е било разрешено да напуснат самолетите и се оплакаха от липса на информация за полетите.
Avem o doamnă plângându-se de o piatra la rinichi și o femeie în vârstă,
Имаме жена, която се оплаква от камък в бъбрека
Pasagerii au anunțat pe rețelele de socializare ca nu li se permite să iasă din avioane, plângându-se de lipsa de informații privind zborurile lor.
Пътници на летището съобщиха в социалните мрежи, че не им е било разрешено да напуснат самолетите и се оплакаха от липса на информация за полетите.
Însă faptul că asculți anumiți oameni plângându-se de aproape orice lucru poate fi mai dăunător decât crezi.
Въпреки това, слушането на хората, които се оплакват почти от всичко може да бъде по-вредно, отколкото можете да си представите.
E bine Aceste e marele Don Ready, plângându-se de cât de greu e să vinzi o maşină?
Нима великият Дон Реди се оплаква колко е трудно да се продаде кола?
Au sunat 300 de oameni plângându-se de balonare excesivă.
лош опит с карбонация. 300 души се оплакаха за високото съдържание на газ.
Diavolul nu va fi capricios, plângându-se de o durere de cap și refuză să facă sex.
Devil няма да бъде капризен, които се оплакват от главоболие и отказва да прави секс.
Vreau să stea vizavi de mine la masa aia, plângându-se că tocana lui nu e niciodată destul de picantă.
Искам да стои на масата с мен, оплаквайки се от сготвеното от него.
Adică, ştii… şi-a petrecut o lună întreagă plângându-se de hashtag-urile de la baza ecranului TV din timpul programelor ei favorite.
Имам предвид, че се оплаква по цял месец от хаш-таговете най-отдолу на екрана, когато дават любимите ѝ предавания.
Exemplu: o femeie veni la mine plângându-se că n-are bani să cumpere cadouri de Crăciun.
Бих искала да дам следния пример: при мен веднъж дойде една жена, която ми се оплака, че няма пари за коледни подаръци.
În fiecare zi auzim persoane plângându-se că sunt stresate din diferite motive.
Ден след ден слушаме как хората се оплакват, че ги връщат от болници по различни причини.
Se duce la birou plângându-se că fiica lui adolescentă pune poze deocheate pe internet.
Отива в офиса си, оплаквайки се от дъщеря си тинейджърка, която публикува рискови снимки онлайн.
Deci, dacă un copil se opreste cu ajutorul unui membru plângându-se de durere, un medic ar trebui să fie văzut.
Така че, ако едно дете спре да използва някой от крайниците си и се оплаква от болка, непременно посетете доктор.
Adesea, rudele acestor pacienți le consideră leneși, plângându-se că nu depun eforturi suficiente pentru tratament și instruire.
Често роднините на такива пациенти ги смятат за мързеливи, се оплакват, че не полагат правилни усилия за лечение и учене.
Iar Melanie venea tot timpul acasă la tine, plângându-se de viaţa ei plictisitoare şi de mariajul lipsit de iubire.
И Мелани винаги се мотаеше в къщата ни, оплаквайки се за нейния скучен живот и брак без любов.
În ultimele luni însă, Turcia a cerut Uniunii Europene fonduri suplimentare, plângându-se că nu a primit banii promişi.
През последните месеци Анкара призова ЕС да увеличи помощта и се оплака, че обещаните средства не са отпуснати.
A auzi jurnaliști profesioniști plângându-se despre această problemă fără a-și recunoaște propria vină subminează și mai mult încrederea cuiva în expertiză.
Да слушаш как професионален журналист се оплаква за този проблем без да признава собствената си вина, допълнително подкопава вярата в експертизата.
Adeseori văd oameni plângându-se că nu știu să deseneze din imaginație.
Често срещам хора, които се оплакват, че не могат да рисуват като използват въображението си.
vorbind, plângându-se că copită frecat deși, a fost încălțate!
говори, оплаквайки се, че подковата втрива обаче, беше обут!
Sistemul integrat de comerț cu amănuntul a fost creat, plângându-se în legătură cu gestionarea rețelelor imense de vânzări.
Разработена е интегрираната система за търговия на дребно, която се оплаква от управлението на огромни търговски мрежи.
Резултати: 126, Време: 0.0521

Plângându-se на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български