PLEACĂ DIN - превод на Български

махни се от
pleacă de lângă
dă-te din
dă-te de pe
dă-te jos de pe
pleaca de
ieşi din
dispari din
îndepărtează-te de
ieși din
iesi din
махай се от
pleacă de
ieşi din
ieşi afară din
ieși din
dă-te din
dispari din
pleaca de
iesi din
ieși de
dă-te de pe
тръгва от
pleacă de la
pornește de la
porneşte de la
începe de la
pleaca din
merge de la
vine de la
plecării din
se îndepărtează de
porneste de la
разкарай се от
pleacă de
ieşi din
dispari din
dă-te de pe
dă-te din
pleaca de
iesi din
ieși din
afară din
plecaţi de
излиза от
iese din
ieşind din
vine din
pleacă din
iesi din
scapă de sub
coboară din
rezultă din
apare din
în afară de
излез от
ieşi din
ieși din
coboară din
iesi din
ieşi de
pleacă de
ieşiţi din
afară din
jos din
iesi de
изчезни от
pleacă din
ieşi din
dispari din
iesi din
ieşi de
pleaca din
бягат от
fug de
pleacă din
se feresc de
scapă de
evadează din
se refugiază din
chiulesc de la
изчезвай от
pleacă de
ieşi din
ieşi de
pleaca de
dispari din
iesi de
fugi de
ieși din
afară din
plecaţi de
си отиват от
pleacă din
вън от
излита от
отплава от
заминава извън
напускат по

Примери за използване на Pleacă din на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pleacă din oraşul meu… înainte să păţeşti ceva.
Разкарай се от града ми… преди да пострадаш.
Pleacă din casa mea!
Махай се от къщата ми!
Tinerii bogaţi pleacă din Stockton.
Богати юпита бягат от Стоктън.
Pleacă din drum!
Trenul pleacă din Skopje la 9:40 şi la 16:10.
Влакът тръгва от Скопие в 09:40 ч. и в 16:10 ч.
Pleacă din calea mea- acum.
Махни се от пътя ми-веднага.
Pleacă din fata mea.
Pleacă din cârciuma mea.
Разкарай се от бара ми.
Pleacă din apartament.
Излез от aпaртaментa.
Pleacă din viata mea!
Махай се от живота ми!
Pleacă din curte!
Изчезни от двора!
Companii care pleacă din Catalonia.
Компаниите бягат от Каталуния.
Pleacă din Honolulu peste o oră.
Тръгва от Хонолулу след час.
Când mintea pleacă din iad, atunci lucrează patimile.
Когато умът излиза от ада, тогава страстите започват да действат.
Pleacă din viaţa mea.
Махни се от живота ми.
Oamenii vin și pleacă din viața ta pentru un anumit motiv.
Всички останали идват и си отиват от живота ни поради някаква причина.
Pleacă din casa asta!
Изчезвай от тази къща!
Pleacă din camera mea!
Излез от стаята ми!
Pleacă din viaţa mea.
Разкарай се от живота ми.
Pleacă din ţară şi ia-o de la capăt.
Изчезни от страната и започни наново.
Резултати: 396, Време: 0.136

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български