PREŞEDINTELE PUTIN - превод на Български

президентът путин
președintele putin
preşedintele putin
presedintele putin
președintele rus vladimir putin
președintele băsescu
президента путин
președintele putin
preşedintele putin
vladimir putin
preşedintelui putin
pe presedintele putin
presedintelui putin

Примери за използване на Preşedintele putin на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Preşedintele Putin a semnat un decret pentru a-i fi atribuită cetăţenia actorului expert în arte marţiale, care a jucat în thrillerele de acţiune, la Hollywood, în anii 1990.
Президентът Путин подписа указа като наградата за експерта по бойни изкуства, който се снима в холивудски екшън продукции през 1990-те.
Preşedintele Putin şi cu mine am căzut de acord asupra unui obiectiv comun- scoaterea din Siria a forţelor străine care au venit în urma izbucnirii războiului civil".
Президентът Путин и аз също така се съгласихме за обща цел: оттегляне на чуждестранните сили, които пристигнаха в Сирия след избухването на гражданската война.
Preşedintele Putin a vorbit în repetate rânduri despre necesitatea unei strânse cooperări între toate părţile interesate în vederea soluţionării crizei nord-coreene.
Президентът Путин многократно говори за необходимостта от тясно сътрудничество на всички заинтересовани страни за разрешаването на кризата около Северна Корея.
Fluturase vitejeşte scutul antirachetă sub nasul Rusiei:“Evident că niciodată preşedintele Putin nu o să fie extrem de încântat de faptul
Ден по-рано министърът на отбраната се похвали с развитието на румънските военни възможности, директно противопоставяйки ги на Русия.„Очевидно президентът Путин няма как да бъде доволен от факта,
Cum ar putea vreodată preşedintele Putin să fie încântat
Как би могъл президентът Путин да бъде очарован, че имаме базата„Михаил Когълничану”,
Nici măcar un singur vecin sau omolog nu a vorbit în apărarea mea atunci când preşedintele Putin m-a admonestat la Ankara în prezenţa lui Erdogan, spunând că Bulgaria a pierdut totul.
Нито един мой съсед или колега не се намеси в моя защита, когато президента Путин, в присъствието на Ердоган в Анкара, ми размаха пръст, че България е загубила всичко.”.
Preşedintele Zelenski a făcut oferte la care- considerăm noi- preşedintele Putin ar trebui să răspundă într-un mod încurajator”, a spus un oficial francez, care a preferat să nu fie numit în articolul AFP.
Президентът Зеленски направи предложения, на които ни се струва, че президентът Путин трябва да даде насърчаващи отговори", обяви френски служител, пожелал анонимност.
Sub preşedintele Putin, Rusia lucrează cu fiecare instrument de care dispune pentru a discredita proiectul european,
При президента Путин Русия използва всички достъпни й инструменти, първо, за подкопаване на европейския проект,
În anul 2005, la împlinirea a 60 de ani de la sfarşitul războiului, Mihai a fost una dintre personalităţile întâmpinate cel mai ceremonios la Moscova, iar preşedintele Putin l-a decorat cu înalta distincţie- Ordinul Jubiliat„60 de ani de la Victorie”.
През 2005 г. за 60 г. от края на войната Михай беше една от най-тържествено посрещнатите особи в Москва, а президентът Путин го награди с висшата награда- юбилейния орден“60 години от победата”.
indivizilor cu legături cu preşedintele Putin să continue să obţină fonduri la Londra.
свързани с президента Путин, да продължат да набират средства в града.
Şi-au însuşit cu plăcere logica liderilor de la Kremlin: cetăţenii Crimeei ar fi acceptat de bună voie anexarea penisnulei la Rusia iar preşedintele Putin ar fi dat doar curs dorinţei acestora.
На тях им беше удобна логиката на Кремъл, според която гражданите на Крим доброволно са гласували на референдума за присъединяване към Русия, а президентът Путин просто е уважил волята им.
în mod personal pentru preşedintele Putin".
но и лично за президента Путин".
şi de asemenea de preşedintele Putin", a declarat magistratul Robert Owen în concluziile sale.
както и от президента Путин", посочи съдия Робърт Оуен в заключенията си.
Sper că în timpul întâlnirii cu preşedintele Putin, voi putea discuta într-un mod concret problemele legate de soluţionarea situaţiei peninsulei coreene
Надявам се, че в хода на преговорите с уважаемия президент Путин ще мога конкретно да обсъдя въпроси за разрешаването на ситуацията на Корейския полуостров и за развитието на нашите двустранни отношения“,
Preşedintele Putin vrea să dea Americii o lecţie,
Президентът Путин иска да даде урок на Америка,
Continuăm discuţiile cu preşedintele Putin, înaintea summitului G7,
Продължаваме дискусиите си с президента Путин малко преди срещата на Г-7
Pentru mulţi naţionalişti ruşi, ideea că Ucraina este o naţiune separată de Rusia constituie o minciună mult mai mare decât orice ar fi spus preşedintele Putin în cursul misiunii sale sfinte de reîntregire a naţiunii ruse.
За много руски националисти идеята, че Украйна е отделна нация от Русия, е много по-голяма лъжа от всичко казано от президента Путин по време на святата му мисия да обедини отново руската нация.
În august, când noul guvern de la Kiev părea să câştige un război de intensitate redusă în estul Ucrainei împotriva forţelor separatiste, preşedintele Putin a invadat Ucraina cu armata regulată,
През август, когато новото правителство в Киев заплаши, че ще спечели войната в източната част на Украйна срещу сепаратистките сили, подкрепяни от Русия, президентът Путин нахлу в Украйна с редовни въоръжени сили,
Atunci când a existat problema dintre Rusia şi Ucraina, preşedintele Putin a decis să mă sune în special pentru a mă informa referitor la această problemă
Когато имаше проблем между Русия и Украйна, президентът Путин реши да ми телефонира конкретно, за да ме информира за този проблем и вие знаете колко време
Emiterea de către preşedintele Putin a unui decret care le permite,
Подписването от президента Путин на указ, даващо право,
Резултати: 54, Време: 0.0331

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български