PRESTATORULUI DE SERVICII DE PLATĂ - превод на Български

на доставчика на платежни услуги
de al prestatorului de servicii de plată
prestatorilor de servicii de plată
furnizorului de servicii de plată
на доставчика на платежната услуга
prestatorului de servicii de plată

Примери за използване на Prestatorului de servicii de plată на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
platforma bancară online a prestatorului de servicii de plată care oferă servicii de administrare de cont al plătitorului,
платформата за онлайн банкиране на доставчика на платежни услуги, обслужващ сметката на платеца, с цел да
proporțional cu natura și dimensiunea prestatorului de servicii de plată în cauză.
големината на съответния доставчик на платежни услуги.
de sediul prestatorului de servicii de plată sau de locul emiterii instrumentului de plată în Uniune.
мястото на установяване на доставчика на платежната услуга или мястото на издаване на платежния инструмент в рамките на Съюза.
prelucrate în baza unei obligații legale impuse prestatorului de servicii de plată, respectiv Legea privind plățile din Republica Lituania,
обработват на базата на законово задължение, наложено на доставчика на платежни услуги, т. е. Закона за плащанията на Република Литва,
Prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere obligației prestatorului de servicii de plată de a rezilia contractul de servicii de plată în circumstanțe excepționale, în temeiul altor
Настоящата директива не следва да засяга задължението на доставчика на платежни услуги да прекрати договора за платежни услуги при изключителни обстоятелства, произтичащо от други разпоредби на общностното
Prezenta directivă nu ar trebui să aducă atingere obligației prestatorului de servicii de plată de a rezilia contractul de servicii de plată în circumstanțe excepționale, în temeiul altor dispoziții relevante din dreptul Uniunii
Настоящата директива не следва да засяга задължението на доставчика на платежни услуги да прекрати договора за платежни услуги при изключителни обстоятелства съгласно други съответни разпоредби на правото на Съюза
Acest caracter irevocabil nu ar trebui să aducă atingere dreptului sau obligației prestatorului de servicii de plată, prevăzute în conformitate cu legislația unor state membre, pe baza contractului-cadru al plătitorului
Подобна неотменимост не следва да засяга правото или задължението на доставчика на платежни услуги съгласно законодателството на някои държави-членки да възстанови на платеца сумата по извършената платежна транзакция при спор между платеца
Pentru a oferi utilizatorului serviciilor de plată un stimulent pentru a notifica prestatorului de servicii de plată, fără întârzieri nejustificate,
С оглед насърчаване на ползвателя на платежни услуги да уведомява доставчика на платежни услуги без неоснователно забавяне за кражба
În situații excepționale, în cazul în care răspunsul nu poate fi dat în termen de 15 zile lucrătoare din motive independente de voința prestatorului de servicii de plată, aceasta este obligat să transmită un răspuns provizoriu,
В извънредни случаи, ако отговорът не може да бъде даден в срок от 15 работни дни по причини извън контрола на доставчика на платежни услуги, той трябва да изпрати междинен отговор,
Prestatori de servicii de plată.
Провайдъри на разплащателни услуги.
Asigurarea și menținerea unei concurențe loiale între toți prestatorii de servicii de plată;
Се осигури и поддържа лоялна конкуренция между всички доставчици на платежни услуги;
Prestatorii de servicii de plată trebuie să poată face dovada
Доставчикът на платежни услуги носи доказателствена тежест,
Zi lucrătoare” înseamnă o zi în care prestatorul de servicii de plată relevant exercită activități
Работен ден“ означава ден, в който съответният доставчик на платежни услуги осъществява дейността,
Aceste comisioane sunt convenite între utilizatorul serviciilor de plată și prestatorul de servicii de plată și sunt adecvate
Тези такси се уговарят между ползвателя на платежни услуги и доставчика на платежни услуги; те са подходящи
Lista respectivă nu implică nicio obligație pentru noul prestator de servicii de plată de a institui servicii pe care nu le oferă;
Този списък не поражда задължение за новия доставчик на платежни услуги да осигурява услуги, които по принцип не предоставя;
Să închidă contul de plăți deținut la prestatorul de servicii de plată care efectuează transferul la data indicată de consumator.
Да закрие платежната сметка, водена при прехвърлящия доставчик на платежни услуги, на посочената от потребителя дата.
O confirmare a inițierii cu succes a ordinului de plată pe lângă prestatorul de servicii de plată care oferă servicii de administrare cont plătitorului;
Потвърждение за успешното иницииране на платежното нареждане пред доставчика на платежни услуги, обслужващ сметката на платеца;
În cazul în care se convine astfel în contractul-cadru, prestatorul de servicii de plată relevant poate percepe un comision de revocare.
Ако това е предвидено в рамковия договор, съответният доставчик на платежни услуги може да начислява такса за отмяна на платежно нареждане.
O confirmare a inițierii cu succes a ordinului de plată pe lângă prestatorul de servicii de plată care oferă servicii de administrare cont plătitorului;
Потвърждение за успешното иницииране на плащането към доставчика на платежни услуги, обслужващ сметката на платеца;
Prestator de servicii de plată care oferă servicii de administrare cont” înseamnă un prestator de servicii de plată care furnizează și administrează un cont de plăți pentru un plătitor;
Доставчик на платежни услуги, обслужващ сметка“ означава доставчик на платежни услуги, предлагащ и поддържащ платежни сметки за даден платец;
Резултати: 42, Време: 0.0396

Prestatorului de servicii de plată на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български