PREZERVAREA - превод на Български

запазването
reținere
a proteja
retenție
a economisi
save
păstrarea
conservarea
menținerea
salvarea
menţinerea
опазването
conservarea
protecția
protecţia
protejarea
păstrarea
protectia
menţinerea
menținerea
ocrotirea
salvgardarea
съхраняването
stocarea
conservarea
depozitarea
păstrarea
deţinerea
prezervarea
să fie stocate
съхранението
stocarea
depozitarea
păstrarea
conservarea
pastrarea
reținerea
prezervarea
защитата
protecția
protecţia
apărarea
protejarea
securitate
protectia
apararea
запазване
reținere
a proteja
retenție
a economisi
save
păstrarea
conservarea
menținerea
salvarea
menţinerea

Примери за използване на Prezervarea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În acelaşi timp, prezervarea spaţiilor naturale în Uniunea Europeană,
В същото време, съхраняването на дивата природа в Европейския съюз,
Subliniază că prezervarea viabilității soluției bazate pe coexistența a două state prin acțiuni concrete
Подчертава, че запазването на жизнеспособността на двудържавното решение чрез конкретни действия и гарантирането на пълното
ο prezervarea stabilității sectorului financiar.
ο запазване на стабилността на финансовия сектор.
Programul Media 2007 al UE va asigura 104 milioane EUR pentru prezervarea şi consolidarea diversităţii culturale şi a patrimoniului audiovizual europene,
По програмата„Media 2007“ на ЕС ще бъдат осигурени 104 млн. евро за съхраняване и обогатяване на европейското културно многообразие и аудио-визуално наследство,
prin urmare, prezervarea și transmiterea efectivă a meseriilor și profesiilor care includ elemente tradiționale și culturale către generațiile tinere, prin implementarea unor programe specializate;
културни елементи са запазени и ефективно предавани на по-младите поколения чрез прилагането на специализирани програми;
Or, pentru ca această protecție să fie garantată, prezervarea independenței organismelor menționate este primordială, astfel cum se
Запазването на независимостта на посочените органи обаче е от първостепенно значение, за да се гарантира тази защита,
O persoană numită de consiliul administraţie al societăţii de investiţii ţine evidenţa documentelor societatii de investiții și organizează, prezervarea şi arhivarea documentelor în conditiile si in conformitate cu procedurile prevăzute de lege
Човек, назначен от Управителния съвет на инвестиционния посредник трябва да поддържа архив на документите на инвестиционния посредник и да организира съхраняването и архивирането на тази документация по условията и в съответствие с процедурите, определени със закон
s-au dovedit benefice pentru economia locală sau pentru prezervarea unor elemente din patrimoniul cultural,
върху местната икономика или са допринесли за запазването на елементи от културното,
Or, articolul 8 menționat este de natură să repună în discuție, pe lângă principiul încrederii reciproce între statele membre, și prezervarea caracterului propriu al dreptului instituit de tratate,
Същевременно посоченият член 8 може да постави под съмнение не само принципа на взаимно доверие между държавите членки, но и защитата на присъщия характер на установеното с Договорите право,
la reabilitare urbană și la prezervarea și promovarea priceperilor tradiționale legate de restaurarea patrimoniului cultural;
градските райони и запазване на традиционните умения, свързани с реставрацията на културното наследство;
nici a cadrului de protecţie pe care El l-a prevăzut pentru prezervarea şi progresul ei.
на предпазните мерки, които Той е осигурил за нейното опазване и напредък.
Afirmă că o politică agricolă comună modernizată este esențială pentru securitatea și autonomia alimentară, prezervarea populațiilor rurale
Потвърждава, че прилагането на модернизирана обща селскостопанска политика е от основно значение за продоволствената сигурност и независимост, за запазването на населението в селските райони
găsit un echilibru între, pe de o parte, prezervarea specificităţii ordinii juridice europene
е необходимо да се постигне баланс между запазването на спецификата на европейската съдебна система,
procedurile desfășurate în fața Curții nu trebuie să fie considerate moduri de soluționare a diferendelor la care părțile contractante au renunțat în sensul articolului 55 din CEDO nu poate fi suficient pentru prezervarea competenței exclusive a Curții.
производствата пред Съда не трябва да се тълкуват като процедури за международно решаване на спорове, от които договарящите страни са направили отказ по смисъла на член 55 ЕКПЧ, не би било достатъчно, за да се запази изключителната компетентност на Съда.
această celebrare a diversităţii atinge scopul comun pe care ni-l dorim cu toţii: prezervarea şi consolidarea unităţii Uniunii Europene, unităţii noastre.
зачитането на многообразието ще постигне общата цел, която всички искаме, а именно да съхраним и укрепим единството на Европейския съюз, с други думи, нашето единство.
Camera de Prezervare.
Залата за съхранение.
Cum este viaţa în prezervare?
Как е животът в резерват?
Rezoluția menționează, de asemenea, importanța prezervării patrimoniului cultural
Резолюцията посочва и важността за опазването на културното и историческо наследство,
Așteaptă cu interes lansarea dialogului structurat al UE cu Israelul pe tema situației din Cisiordania și a prezervării soluției bazate pe coexistența a două state,
Очаква започването на структурирания диалог на ЕС с Израел относно положението на Западния бряг и запазването на двудържавното решение, който следва да обхваща
Subliniază importanța prezervării peisajelor culturale
Изтъква значението на опазването на културните ландшафти
Резултати: 46, Време: 0.0594

Prezervarea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български