PROTECŢIEI - превод на Български

защитата
protecție
protecţie
protectie
apărare
securitate
protejare
atac
aparare
закрила
protecție
protecţie
protectie
protejare
ocrotirea
опазването
menţinere
conservarea
protecția
protecţia
protejarea
protectia
păstrarea
salvgardarea
menținerea
ocrotirea
защитната
protectoare
protecție
apărare
protecţie
defensivă
de securitate
salvgardare
protectie
aparare
firewall
защита
protecție
protecţie
protectie
apărare
securitate
protejare
atac
aparare
закрилата
protecție
protecţie
protectie
protejare
ocrotirea
опазване
menţinere
conservarea
protecția
protecţia
protejarea
protectia
păstrarea
salvgardarea
menținerea
ocrotirea

Примери за използване на Protecţiei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Drepturilor minorităţilor este parte integrantă a protecţiei internaţionale a drepturilor.
Защитата на малцинствата е неделима част от защита на човешките права.
Deci, şeful Protecţiei şi Securităţii.
Така, шеф на Охрана и сигурност.
În schimbul protecţiei.
В замяна на закрилата.
Comisarii Protecţiei Consumatorilor au efectuat controale în rândul instituţiilor financiare nebancare,>>
Комисията за защита на потребителите има правомощия да следи небанкови финансови институции.
Locuinţa Protecţiei Martorilor Granite Bay, California.
Убежище на защита на свидетелите, Гранит Бей, Калифорния.
se pot preda în felul acesta protecţiei cerului.
могат така да се предават на небесната закрила.
Vârstnici Datele disponibile privind eficacitatea protecţiei vaccinului la persoanele cu vârsta peste
Лица в старческа възраст Данните относно защитната ефикасност на ваксината при лица на възраст 65 години
Eficacitatea protecţiei pentru componentele vaccinului PROCOMVAX s- a stabilit în studiile efectuate pentru vaccinuri monovalente.
Защитната ефикасност на компонентите на PROCOMVAX е определена при теренни проучвания, извършени с моновалентните ваксини.
potrivit Agenţiei Naţionale a Protecţiei Civile.
според италианската Гражданска защита.
(21) Este necesar ca regimul special de încurajare a protecţiei mediului să ia în considerare noile evoluţii privind normele internaţionale acceptate şi regimurile de certificare.
(21) Специалните условия за стимулиране на закрилата на околната среда би трябвало да взимат предвид новите развития на международно договорените стандарти и схеми за сертификация.
Prezenta Subsecţiune se aplică recunoaşterii şi protecţiei indicaţiilor geografice originare din teritoriile Părţilor.
Настоящият подраздел се прилага по отношение на признаването и закрилата на географските означения с произход на територията на страните.
principala problema protecţiei mediului este
основният проблем на тази опазване на околната среда е,
(2) Pentru a evalua sfera de aplicare a protecţiei, trebuie să se ţină seama de gradul de libertate pe care-l deţine autorul la elaborarea desenului sau a modelului.
За да се определи обхвата на закрилата, се отчита степента на свобода на автора на дизайна при разработване на дизайна.
referinţă pentru Managementul Calităţii, Sănătăţii şi Securităţii Ocupaţionale şi Protecţiei Mediului în cadrul entităţilor grupului.
изискванията на Референтните стандарти за Качество, безопасност и сигурност на работата и опазване на околната среда за дружествата в Групата.
în special în privinţa descentralizării şi protecţiei patrimoniului ortodox sârb din Kosovo.
особено когато става дума за децентрализацията и закрилата на сръбското православно наследство в Косово.
Cea mai frecventă deficienţă a pieţei în domeniul protecţiei mediului este legată de factorii externi negativi.
Най-широко разпространената пазарна неефективност в областта на опазване на околната среда е свързана с отрицателните външни последици.
este necesar să se acorde unei ţări solicitante beneficiul regimului de încurajare a protecţiei drepturilor lucrătorilor.
да предостави на страната, отправила искането специалните условия за стимулиране на закрилата на трудовите права.
dezvoltării şi protecţiei mediului.
развитие и опазване на околната среда.
nu aduce în nici un fel atingere protecţiei dreptului de autor.
по настоящата директива не променя и по никакъв начин не засяга закрилата на авторското право.
Securităţii Ocupaţionale şi Protecţiei Mediului.
сигурност на работата и опазване на околната среда.
Резултати: 1107, Време: 0.0678

Protecţiei на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български