Примери за използване на Rețelele на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Cele mai recente teste 5G desfășurate de Ericsson se concentrează pe interacțiunea dintre dispozitivele mobile și rețelele de acces radio,
prevenire a intruziunilor în rețelele manuale și automate.
prezintă statisticile privind rețelele și bazele de date,
Vă permite, de asemenea, să aveți acces la rețelele de plată a taxelor rutiere din Europa.
Între timp, flota noastră pregătește în mod similar rețelele in toate celelalte planete din Sistemul vostru Solar pentru această mare schimbare.
de a ajuta la manifestarea lor oficială în rețelele voastre de realitate locală.
Voi folosi rețelele Wi-Fi" Puterea de a triangula semnal Locatia exacta.
Rețelele tematice între municipalități pe probleme de interes comun permit discuții în cunoștință de cauză
Prin rețelele sale naționale și internaționale, este un centru modern de cunoaștere în inima Europei.
Ronald Young: Pasiunea, rețelele și imperativul moral sunt ingredientele cheie pentru a reuși în cooperarea transfrontalieră Share.
Apoi, rețelele de coloane, cântărind câteva zeci de tone,
Ce trebuie făcut pentru a echilibra rețelele atunci când există o producție de energie solară sau eoliană variabilă?
Rețelele de transport, energetice
mai ieftin de achiziționat în rețelele de vânzare cu amănuntul
Rețelele din a cincea generație vor conecta miliarde de dispozitive,
(4) Rețelele publice de comunicații electronice create pentru distribuția serviciilor de televiziune digitală trebuie să poată furniza servicii
Rețelele goale care sunt"necesare" validați ca fiind false când este gol.
Ajutăm Tunisia să combată rețelele de trafic și să decidă cum putem contribui la înființarea și aplicarea controalelor la frontieră.
Rețelele europene de referință(ERN) sunt rețele virtuale care
Pe rețelele de socialiare au început să apară fotografii despre care se spune