RECIPROCITĂȚII - превод на Български

реципрочност
reciprocitate
reciprocităţii
взаимността
reciprocitate
реципрочна
reciprocă
reciprocitate
reciprocităţii

Примери за използване на Reciprocității на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acordurile de cooperare respective sunt încheiate pe baza reciprocității și doar cu condiția ca informațiile dezvăluite să facă obiectul unor garanții de respectare a secretului profesional cel puțin echivalente cu cele menționate la alineatul(1).
Споразуменията за сътрудничество се сключват на реципрочна основа и само ако по отношение на разкриваната информация са осигурени гаранции за запазване на професионалната тайна, които са най-малкото еквивалентни на тези, посочени в параграф 1.
Consideră că este important, de asemenea, să se asigure transpunerea în practică a principiilor includerii, reciprocității și respectării depline a autonomiei decizionale a ambelor organizații,
Счита, че е важно също така да се гарантира прилагането на принципите на приобщаване, реципрочност и пълно зачитане на самостоятелното вземане на решения на двете организации,
pregătiți să oferim mai mult, în spiritul reciprocității și al beneficiului mutual.
в дух на реципрочност и взаимна изгода сме склонни да предложим повече.
Acordul se bazează pe principiul avantajului reciproc, al reciprocității oportunităților de acces la programele
Споразумението се основава на принципите за взаимна полза, реципрочни възможности за достъп до програмите
Consideră că principiul reciprocității trebuie să se îmbine cu principiile cooperării pentru dezvoltare,
Счита, че принципът на реципрочност трябва да е съобразен с принципите на сътрудничеството за развитие,
Mai întâi, în virtutea principiului reciprocității, i se solicită Comisiei Europene să implementeze un sistem de monitorizare care să supravegheze calitatea ouălor importate de Uniunea Europeană
Първо, по принципни съображения за реципрочност, от Европейската комисия се иска да въведе система за наблюдение, която да следи за качеството на яйцата, внасяни в Европейския съюз,
Comisia ar monitoriza respectarea principiului reciprocității în mod continuu și ar informa imediat Parlamentul European
Комисията следва да наблюдава постоянно спазването на принципа на реципрочност и да уведомява незабавно Европейския парламент и Съвета за всякакви промени,
Comisia Europeană va supraveghea continuu respectarea principiului reciprocității și va informa imediat Parlamentul European
Комисията следва постоянно да наблюдава спазването на принципа на реципрочност и незабавно да информира Европейския парламент
Comisia ar monitoriza respectarea principiului reciprocității în mod continuu și ar informa imediat Parlamentul European
Комисията следва постоянно да наблюдава спазването на принципа на реципрочност и незабавно да информира Европейския парламент и Съвета за всяко развитие,
a jurisdicției și pe baza reciprocității avantajelor, statele și organizațiile internaționale competente vor favoriza cooperarea internațională în materie de cercetare științifică marină în scopuri pașnice.
юрисдикцията и въз основа на взаимната изгода, международното сътрудничество при провеждането на морски научни изследвания за мирни цели.
coeziune teritorială și principiul reciprocității.
териториалното сближаване и принципа на реципрочност.
beneficiile la care aceștia aveau dreptul, în absența reciprocității, la data intrării în vigoare a prezentei convenții pentru acel stat.
при отсъствие на взаимност, към датата на влизане в сила на конвенцията по отношение на тази държава.
în absența reciprocității, la data intrării în vigoare a prezentei convenții pentru statul respectiv.
при отсъствие на взаимност, към датата на влизане в сила на конвенцията по отношение на тази държава.
astfel, dacă se respectă principiul reciprocității.
т. е. дали се спазва принципът на реципрочност.
recunoașterea deciziilor străine, în conformitate cu legea comună nu se bazează pe principiul reciprocității, care timp instanțele se referă la din când în când.
признаването на чуждестранни решения в съответствие с общия закон не се основава на принципа на реципрочност, което време съдилищата се позовават от време на време.
acesta va permite UE să exercite o presiune mai puternică asupra țărilor terțe care nu respectă principiul reciprocității.
той вероятно ще позволи на ЕС да окаже допълнителен натиск върху третите държави, които не спазват принципа на реципрочност.
pe baza principiului reciprocității.
в съответствие с принципа на реципрочност.
subliniază necesitatea reciprocității și nediscriminării între cetățenii Regatului Unit care trăiesc în Uniunea Europeană
подчертава нуждата от реципрочност и недопускане на дискриминация към гражданите на Обединеното кралство, живеещи в ЕС,
a avantajului mutual și a reciprocității.
при взаимна изгода и взаимодействие;
aplicarea principiului general al reciprocității în domeniul comercial.
прилагането на общия принцип на реципрочност в търговията.
Резултати: 65, Време: 0.0396

Reciprocității на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български