Примери за използване на Remunerării на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Achitarea remunerării pentru furnizarea serviciilor de la Evristika SRL este de preferat să fie efectuată în cadrul perioadei de livrare a documentelor,
care prevede generalizarea remunerării terților și posibilitatea ca farmaciștii să se vaccineze.
recomandând statelor membre să îmbunătățească transparența remunerării pentru a elimina astfel diferențele de remunerare(IP/14/222).
un calendar mai lung pentru acțiune privind reforma remunerării și informații mai puține despre remunerarea personalului.
Se menționează de asemenea faptul că executarea inadecvată a contractelor justifică, în multe sisteme juridice, o reducere a remunerării, de exemplu o reducere a prețului transportului în cazul contractelor de transport feroviar de călători.
pentru a permite statelor membre să introducă restricții asupra remunerării intermediarilor în asigurări, Directiva 2002/92/CE ar trebui să fie modificată în consecință.
finanțării sale și remunerării echitabile a autorilor;
finanțării acestui domeniu și remunerării echitabile a autorilor.
inclusiv obligațiile privind transparența remunerării, permițând în același timp femeilor să beneficieze de aceleași posibilități de promovare
Nivelul remunerării pe care beneficiarul are obligația de a o plăti pentru ajutorul pentru salvare ar trebui să reflecte bonitatea subiacentă a beneficiarului,
al constituirii consiliilor de administrație și al remunerării directorilor, făcând posibilă cooperarea dintre organismele de supraveghere publice
statutului juridic și remunerării membrilor Adunării Naționale
Dinamica anuală a remunerării pe salariat, care a atins un prag minim la jumătatea anului 2016,
Unele puncte pozitive includ introducerea unei definiţii a remunerării care face posibilă comparaţia cu relaţiile reglementate de ocupare a forţei de muncă;
Un distribuitor de asigurări nu ia niciun fel de măsuri care, prin intermediul remunerării, al obiectivelor de vânzări
fiecare stat membru asigură aplicarea principiului remunerării egale a lucrătorilor de sex masculin şi de sex feminin pentru aceeaşi muncă; întrucât prin remunerare trebuie să se înţeleagă salariul
fără a pune în discuție principiile libertății contractuale, remunerării corespunzătoare a autorilor
prevăzut în art. 119 din Tratat, denumit în continuare"principiul remunerării egale" implică, pentru aceeaşi muncă
nu fac posibilă și nu facilitează evitarea unei măsuri tehnice luate pentru protejarea remunerării acestor servicii, dat fiind
a oricărei măsuri tehnice luate pentru protejarea remunerării unui serviciu furnizat în legalitate totală;