REMUNERAREA - превод на Български

възнаграждението
remunerare
plată
remuneratie
recompensare
contravaloare
remunerația
salariul
recompense
remuneraţia
onorariul
заплащане
remunerare
plăti
salarizare
remunerație
plata
salarii
costuri
o taxă
salariale
achitarea
олихвяването
remunerarea
възнагражденията
remunerare
plată
remuneratie
recompensare
contravaloare
remunerația
salariul
recompense
remuneraţia
onorariul
възнаграждение
remunerare
plată
remuneratie
recompensare
contravaloare
remunerația
salariul
recompense
remuneraţia
onorariul
заплащането
remunerare
plăti
salarizare
remunerație
plata
salarii
costuri
o taxă
salariale
achitarea
възнаграждения
remunerare
plată
remuneratie
recompensare
contravaloare
remunerația
salariul
recompense
remuneraţia
onorariul

Примери за използване на Remunerarea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cele mai mici diferențe în ceea ce privește remunerarea medie între femei și bărbați au fost constatate în Luxemburg,
Най-малките разлики в средното заплащане на жените и мъжете се наблюдават в Люксембург, Италия, Румъния, Белгия,
Dispoziții privind remunerarea intermediarului financiar referitoare la calculul și plata costurilor și a comisioanelor de gestionare către intermediarul financiar și în conformitate cu articolele 12 și 13 din Regulamentul delegat(UE) nr. 480/2014.
Разпоредби относно възнаграждението на финансовия посредник и изчисляването и плащането на разходите и таксите за управление на финансовия посредник в съответствие с членове 12 и 13 от Делегиран регламент(ЕС) № 480/2014.
Decizia Băncii Centrale Europene din 20 februarie 2014 privind interdicția de finanțare monetară și remunerarea depozitelor administrațiilor publice de către băncile centrale(BCE/2014/8).
Решение на Европейската централна банка от 20 февруари 2014 година за забраната за парично финансиране и олихвяването на депозитите на сектор„Държавно управление“ от национални централни банки(ЕЦБ/2014/8).
Aceleași condiții privind recrutarea și remunerarea aplicate interpreților de conferință recrutați de către Parlamentul European se aplică
Условията за наемане и заплащане, приложими за конферентните преводачи, наети от[…] парламент,
în ceea ce privește încadrarea în muncă, remunerarea și celelalte condiții de muncă.
що се отнася до заетостта, възнаграждението и другите условия на труд.
utilizarea și remunerarea ECU.
използването и олихвяването на екюто.
Prezenta directivă prevede norme pentru remunerarea personalului, cu scopul de a limita practicile de vânzare neconforme
Настоящата директива предвижда правила за възнагражденията на служителите с цел да се ограничат практиките на неправилни продажби
pe piața unică digitală, pentru a asigura remunerarea corectă și recunoașterea artiștilor,
за да гарантира справедливо заплащане и признание на хората на изкуството,
echilibrul în cadrul sistemului care reglementează remunerarea autorilor și a artiștilor interpreți sau executanți în UE- COM(2015) 626 final.
баланса на системата, която урежда възнаграждението на автори и изпълнители в ЕС- COM(2015) 626 final.
Principalele dispoziții explică maniera în care se poate garanta remunerarea corespunzătoare a statului în cazul în care statele membre decid să își recapitalizeze băncile utilizând instrumente,
Основните разпоредби се състоят в обяснения на това как да се осигури адекватно възнаграждение за държавата, ако- както все по-вероятно изглежда в бъдеще- държавите-членки решат да рекапитализират банките си,
Instanța are competența de a soluționa litigii privind remunerarea(de orice tip) și pensiile funcționarilor judiciari,
Той е компетентен да разглежда спорове относно възнагражденията(от всякакъв вид) на съдиите и техните пенсии,
planificarea orelor de lucru, remunerarea bazată pe performanță și managementul„la momentulpotrivit”.
планиране на пътуването, спазване на дежурства, заплащане, основаващо се на постигнати резултати, както и управление на принципа„точно навреме“.
Legea CLXII din 2011 privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor din Ungaria.
Закон CLXII от 2011 г. относно правния статус и възнаграждението на съдиите в Унгария.
Politicile companiei privind remunerarea directorilor ar trebui sa explice cum contribuie la interesul companiei pe termen lung si sa stabileasca criterii clare pentru alocarea unor remuneratii fixe
Политиката на компаниите за заплащането на директорите трябва да обясни как допринася за дългосрочните интереси на дружествата и да посочи ясни критерии за определяне на твърдото и променливото възнаграждения, включително всички бонуси
PE consideră că marile platforme online și agregatorii de știri vor avea mai multe motive decât în prezent să încheie acorduri privind remunerarea echitabilă(acordarea de licențe)
Големите онлайн платформи и новинарските агрегатори ще имат повече основания, отколкото понастоящем, да сключват справедливи(лицензионни) договори за възнаграждение с творци и медийни предприятия,
(30) Pentru evitarea oricărei îndoieli, nota privind remunerarea ajutorului pentru salvare la tabelul marjelor creditului din această comunicare nu se va aplica în cazul ajutoarelor evaluate în temeiul prezentelor orientări.
(30) За повече яснота бележката относно възнагражденията за помощ за оздравяване от таблицата на маржовете на заемите, съдържаща се в това съобщение, няма да се прилага към помощите, оценени по настоящите насоки.
printr-o trecere la remunerarea bazată pe suprafață
с промяна към заплащане въз основа на размера на площта
Cheltuielile agenţiei includ, între altele, remunerarea personalului, cheltuielile administrative
Разходите на агенцията включват, inter alia: възнаграждения на персонала, административни
(2) Statele membre se asigură că ▌comitetul de remunerare răspunde de elaborarea deciziilor privind remunerarea, inclusiv a deciziilor care au implicații asupra riscurilor
Държавите членки гарантират ▌, че комитетът по възнагражденията отговаря за изготвянето на решенията относно възнагражденията, включително решенията, които оказват влияние върху риска
propria lor moştenire culturală, ca şi remunerarea echitabilă a autorilor europeni, este
на европейските автори- справедливо възнаграждение, както бе изтъкнато неотдавна съвместно от комисарите Рединг
Резултати: 308, Време: 0.0542

Remunerarea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български