RETRANSMISIA - превод на Български

препредаването
retransmisie
retransmitere
un transfer
o redifuzare
препредаване
retransmisie
retransmitere
un transfer
o redifuzare

Примери за използване на Retransmisia на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
de a avea astfel o participare directă la remuneraţia plătită de operatorul de cablu pentru retransmisia prin cablu;
непосредствен дял от възнаграждението, платено от кабелния оператор за кабелно препредаване;
iar dispozițiile privind retransmisia programelor de televiziune și radio din alte state membre sunt limitate la retransmisia simultană, nemodificată și integrală prin cablu sau sisteme cu microunde.
докато разпоредбите относно препредаването на телевизионни и радиопрограми от други държави членки визират само едновременното, непроменено и несъкратено препредаване чрез кабел или свръхвисокочестотна система.
de a avea astfel o participare directă la remunerația plătită de operatorul de cablu pentru retransmisia prin cablu;
непосредствен дял от възнаграждението, платено от кабелния оператор за кабелно препредаване;
prin facilitarea obținerii de drepturi pentru furnizarea de servicii online care sunt auxiliare difuzării de anumite tipuri de programe de televiziune și radio și pentru retransmisia programelor de televiziune și radio.
предоставянето на онлайн услуги, които са спомагателни спрямо излъчванията на определени видове телевизионни и радиопрограми, както и за препредаването на телевизионни и радиопрограми.
cum ar fi acordarea licențelor teritoriale exclusive, retransmisia transfrontalieră dintr-un stat membru într-un alt stat membru este limitată la retransmisia serviciilor de tip cablu
съществуващите модели за лицензиране, например изключителните териториални лицензии, трансграничното препредаване от или в друга държава членка е ограничено до препредаването на услуги, подобни на кабелната телевизия
indiferent de modul în care partea care realizează retransmisia obține semnalele purtătoare de program de la organismul de radiodifuziune în scopul retransmisiei; și.
независимо от начина, по който лицето, което извършва препредаването, получава сигналите- носители на програми, от излъчващата организация за целите на препредаването, и.
furnizarea transfrontalieră de servicii online auxiliare emisiunilor radiodifuzate și retransmisia programelor de televiziune și radio din alte state membre ar
предоставяне на онлайн услуги, които са спомагателни спрямо излъчванията и препредаванията на телевизионни и радиопрограми с произход от други държави членки,
În opinia noastră, autorizarea acordată de titularii drepturilor unui organism pentru actul de exploatare care constă în difuzarea de transmisii inițiale prin satelit nu poate fi prezumată ca acoperind retransmisia acelorași programe de un operator independent către clienții săi,
Според мен не може да се презумира, че даденото от носителите на права на определена организация разрешение за използване, изразяващо се в предаване на първични излъчвания чрез спътник, се отнася и за препредаването на същите програми от независим оператор към неговите клиенти,
iar dispozițiile privind retransmisia programelor de televiziune și radio din alte state membre sunt limitate la retransmisia simultană, nemodificată și integrală prin cablu sau sisteme cu microunde și nu se extind la astfel de retransmisii prin alte tehnologii.
докато разпоредбите относно препредаването на телевизионни и радиопрограми от други държави членки визират само едновременното, непроменено и несъкратено препредаване чрез кабел или свръхвисокочестотна система.
(1a) Atunci când autorii și-au transferat dreptul de retransmisie unui producător, ei păstrează un drept inalienabil de a obține o remunerație echitabilă pentru retransmisia operei, care poate fi exercitat numai prin intermediul unui organism de gestiune colectivă care îi reprezintă pe autori,
(1a) Когато авторите са прехвърлили правото си на препредаване на продуцент, те запазват неотменимо право да получат справедливо възнаграждение за препредаването на произведението, което може да се упражнява само чрез организация за колективно управление, която представлява автори, освен ако такова възнаграждение се гарантира на авторите
nici a soluțiilor de gestiune colectivă existente pentru retransmisia în interiorul unui stat membru.
както и съществуващите колективни управленски решения за препредаване в границите на една държава членка.
nici soluțiilor de gestiune colectivă existente pentru retransmisia în interiorul unui stat membru.
съществуващите решения, свързани с колективното управление, за препредаването на територията на дадена държава членка.
statul membru receptor poate, în mod excepţional şi în anumite condiţii, să suspende temporar retransmisia programelor de televiziune difuzate;
има предвид, обаче, че в изключителни случаи и при особени условия приемащата държава-членка може временно да преустанови препредаването на телевизионни програми;
În ce măsură se aplică libertatea de retransmisie?
До каква степен се прилага свободата на излъчване?
Aplicaţie web pentru a controla sistemul de retransmisie.
Уеб приложение за управление на реле.
Vanzarea drepturilor de retransmisie televizata a acestor competitii constituie o sursa importanta din veniturile lor.
Продажбата на правата за телевизионното излъчване на тези състезания представлява важен източник на приходи за тях.
Retransmisiile online intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament în măsura în care sunt legate de o anumită infrastructură
Препредаванията онлайн попадат в обхвата на настоящия регламент, доколкото са свързани с конкретна инфраструктура
Prin urmare, Sky nu poate invoca o pozitie juridica deja stabilita care sa permita o exercitare autonoma a dreptului sau exclusiv de retransmisie.
Следователно Sky не може да се позове на придобито правно положение, което му позволява самостоятелно упражняване на неговото изключително право на излъчване.
Prin urmare, Sky nu poate invoca o poziție juridică deja stabilită care să permită o exercitare autonomă a dreptului său exclusiv de retransmisie.
Следователно Sky не може да се позове на придобито правно положение, което му позволява самостоятелно упражняване на неговото изключително право на излъчване.
Dacă utilizați un scenariu care este considerat retransmisie, trebuie să trimiteți mesajul prin intermediul server conexiunea curentă.
Ако използвате сценарий, който се смята за предаване, трябва да изпратите съобщението си през сървъра на текущата си връзка.
Резултати: 55, Време: 0.0346

Retransmisia на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български