SĂ SE OCUPE - превод на Български

да се справят
să se ocupe
să facă față
să facă faţă
să se descurce
să abordeze
să se confrunte
să gestioneze
a trata
să rezolve
manipula
да се занимава
să se ocupe
să se angajeze
să facă
să se implice
să abordeze
să lucreze
să se confrunte
să se preocupe
să fie deranjat
să aibă grijă
да се погрижи
să aibă grijă
să se ocupe
să se asigure
să se îngrijească
avea grijã
să se uite
să rezolve
a răspunde
a satisface
да се заеме
să se ocupe
să abordeze
să preia
să ia
să se angajeze
să se implice
să se împrumute
să se apuce
да се грижи
să aibă grijă
să se ocupe
să se îngrijească
să se uite
de îngrijire
întreținut
pasă
да се оправя
să se ocupe
să se descurce
să rezolv
să mă fac bine
avea grijă
pe mine
să fiu în regulă
să mă repar
să mă înţeleg
за да се справят
pentru a face față
să se ocupe
pentru a gestiona
pentru a trata
pentru a face faţă
pentru a aborda
pentru a combate
pentru a rezolva
pentru a manipula
pentru a înfrunta
се справят
face față
se descurcă
face
se ocupe
se confruntă
aborda
gestiona
trata
rezolva
te descurci
да се занимае
să se ocupe
să abordeze
să trateze
да се оправи
să se ocupe
să se descurce
să rezolv
să mă fac bine
avea grijă
pe mine
să fiu în regulă
să mă repar
să mă înţeleg
да поеме
да се разправя

Примери за използване на Să se ocupe на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu am putut găsim un avocat care să se ocupe de apelul împotriva hotărârii.
Не можахме да намерим адвокат, който да поеме обжалването.
Vor trimite un îngrijitor să se ocupe de cadavru.
Ще изпратят чистач да се оправи с тялото.
Află cum să se ocupe de tine.
Знам как да се разправя с теб.
Lasă departamentul să se ocupe.
Остави отделът да се оправя.
Dacă vrei să se ocupe de Stahl.
Ако искаш да се оправя със Стал.
Am lăsat sistemul să se ocupe de asta timp de 19 ani.
Оставих на системата да се оправи с това преди 19 години.
E timpul ca acum, consiliul să se ocupe de el.
Време е управителният съвет да се разправя с него.
Știu cum să se ocupe de Stahl.
Знам как да се оправя със Стал.
Esti bolnav și nimeni nu vrea să se ocupe de ea.
Ти си болен и никой не иска да се оправи с това.
Am merg acolo şi să se ocupe cu ei.
Ще отида да се разправя с тях.
De ce nu laşi legea să se ocupe de asta?
Защо не оставите законът да се оправя с това?
A vrut să-şi găsească câinele şi să se ocupe de Danvers.
Искаше да намери кучето си и да се оправи с Денвърс.
Măcar lasă-mă să-ţi aduc un contabil să se ocupe de hârţogărie.
Поне ми позволи да ти намеря счетоводител, който да се разправя с документацията.
Nu putem decât să-l lăsăm pe el să se ocupe de situaţia asta.
Нямаме избор, освен да го оставим да се оправя със ситуацията.
Poate ar trebui s-o lăsăm pe detectivul Russell să se ocupe de asta.
Може би трябва да оставим на детектив Ръсел да се оправи с това.
Înţeleg de ce Patterson a ales să se ocupe singur de presă.
Разбирам защо Патерсън е решил сам да се оправя с пресата.
Lasă-l pe el să se ocupe.
Остави го да се оправи.
Vreau să se ocupe de asta.
Nu am timp să se ocupe de acest clovn.
Аз нямам време да се занимавам с този клоун.
Ai vrea să se ocupe de mine.
Искате да се занимавате с мен.
Резултати: 2617, Време: 0.0824

Să se ocupe на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български