Примери за използване на Să-l urmăm на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
O să-l urmăm pe prietenul nostru!
O să-l urmăm.
Să-l urmăm în călătoria sa.
Atunci, hai să-l urmăm acasă.
Marele nostru Păstor dorește să-L urmăm.
Tot ce trebuie să facem e să-l urmăm.
Nu, hai să-l urmăm.
Căpitanul Taylor se străduia din răsputeri să urmeze ordinele şi tot ce puteam face noi era să-l urmăm.
Înseamnă a căuta să trăim ca niște creștini, a căuta să-l urmăm, chiar dacă vedem limitele noastre și slăbiciunile noastre.
noi suntem chemaţi să-l urmăm prin moarte, pentru gloria vieţii veşnice alături de Dumnezeu.
facem tot posibilul să-L urmăm.
Domnul ne cheamă să-L urmăm.
dar n-o să-l urmăm!
Avem dovezi de netăgăduit despre glasul Adevăratului Păstor care ne cheamă să-L urmăm.
Avem dovezi inconfundabile ale vocii Adevăratului Păstor, şi El ne cheamă să-L urmăm.
Dar am vrut să facem tot ceea ce putem să-L urmăm şi să ne dedicăm Lui. .
Dar, ca să se întâmple aşa ceva, trebuie să-L urmăm pe Hristos nu numai în Înviere,
sfânt care ni s-a dat să-l urmăm.
Dar fiindcă Adevărul nu convine, mai bine să-l anatematizăm, decât să-L urmăm.
Aşa cum a făcut cu Simon, Isus ne invită să înaintăm în larg, ne determină să împărtăşim riscul- nu vă temeţi să riscaţi împreună- ne invită să părăsim egoismele noastre şi să-l urmăm; să abandonăm frici care nu vin de la Dumnezeu,