SIMPLIFICĂRII - превод на Български

да се опрости
a simplifica
în simplificarea
опростеност
simplitate
simplificare
simplu

Примери за използване на Simplificării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceste modificări merg în direcţia simplificării, punând astfel în aplicare o solicitare specifică a Parlamentului European.
Промените са по посока на опростяване, като чрез това се изпълнява конкретният призив на Европейския парламент.
Subliniază, prin urmare, necesitatea simplificării procedurii de candidatură, pentru a facilita accesul la program și pentru a încuraja
Следователно подчертава необходимостта от опростяване на процедурата за подаване на заявления с цел улесняване на достъпа до програмата
Experţii bulgari şi sârbi anticipează o sporire considerabilă a traficului de mărfuri pe ruta Belgrad-Sofia-Istanbul din cadrul Coridorului Paneuropean 10, în urma simplificării procedurilor de control vamal.
Български и сръбски експерти предвиждат значително увеличаване на товарния трафик по маршрута Белград-София-Истанбул от Паневропейски коридор № 10 в резултат на опростяването на процедурите за граничен контрол.
Prin urmare, Comisia s-a concentrat în mod intenționat asupra simplificării sistemului de TVA pentru întreprinderile din întreaga Europă.
Затова Комисията се е съсредоточила върху опростяването на системата на ДДС за предприятията в цяла Европа.
Întrucât Comisia pentru afaceri juridice dispune de competențe specifice în privința îmbunătățirii legiferării și a simplificării dreptului Uniunii;
Като има предвид, че комисията по правни въпроси разполага със специфична компетентност за по-добро законотворчество и за опростяване на правото на Съюза;
Fără îndoială, unul dintre motivele pentru care PAC se cere în prezent reformată este necesitatea simplificării sale.
Едно от основанията за настоящото искане за реформа на ОСП е без съмнение необходимостта от опростяването й.
coerentă cu abordarea mai amplă a simplificării și modernizării politicii agricole comune.
ще бъдат съгласувани и с по-широкия подход за опростяване и модернизиране на Общата селскостопанска политика.
Fauvismul lui Henri Matisse a fost dedicat simplificării formelor și studiului detaliat al culorilor.
Фовизмът на Анри Матис беше посветен на опростяването на формите и на детайлното изучаване на цветовете.
Deşi nu există încă un acord, principiul unei PAC solide alcătuite din doi piloni şi principiul simplificării au fost deja acceptate.
Въпреки че все още няма споразумение, вече бяха приети принципът на силна ОСП с два стълба и принципът на опростяване.
(44) Grupul la nivel înalt de experți independenți privind monitorizarea simplificării pentru beneficiarii fondurilor structurale
(44) Група на високо равнище от независими експерти за наблюдение на опростяването за бенефициентите на европейските структурни
Solicită utilizarea evaluărilor impactului teritorial la nivel european, ca instrument de măsurare a beneficiilor simplificării fondurilor ESI;
Призовава за използване на оценки на европейско равнище на териториалното въздействие като инструмент за измерване на ползите от опростяването на ЕСИ фондовете;
Procesul de înregistrare a unui vin de calitate va fi uşurat datorită simplificării descrierii legăturii geografice solicitate în cerere.
Регистрация Регистрацията на качествено вино ще бъде улеснена благодарение на опростяването на описанието на географската връзка, изисквана в заявлението.
am acordat o foarte mare importanță chestiunii simplificării, inclusiv în legătură cu raportul dnei Carvalho.
в това разискване отдадохме голямо значение на въпроса за опростяването, включително във връзка с доклада на г-жа Carvalho.
faţă de rapoartele anterioare. Este rezultatul reformei şi simplificării PAC.
с предишните доклади и се дължи на реформата и на опростяването на общата селскостопанска политика.
O nouă directivă a fost adoptată în 2006 în scopul consolidării și simplificării tuturor acestor directive.
През 2006 г. е приета нова директива, която консолидира и опростява всички тези директиви.
Se acceptă în numele Comunităţii următoarele anexe la Convenţia Internaţională asupra simplificării şi armonizării procedurilor vamale.
Следните приложения към Международната конвенция за опростяване и хармонизация на митническите процедури се приемат от името на Общността.
Trebuie să ne concentrăm asupra facilitării accesului la informaţie şi asupra simplificării permanente a sistemului şi a instrumentelor sale.
Трябва да се съсредоточим върху улесняване на достъпа на потребителите до информацията и върху това да продължаваме да опростяваме системата и нейните инструменти.
În scopul unei mai bune reglementări și al simplificării, ar trebui să fie posibil ca prezenta directivă să facă trimitere la standarde internaționale fără a le dubla în cadrul juridic al Uniunii.
С цел по-добро регулиране и опростяване следва да е възможно в настоящата директива да се направи позоваване на международните стандарти, без да бъдат дублирани в правната рамка на Съюза.
În vederea armonizării și simplificării, procedurile standard aplicabile achizițiilor ar trebui,
С цел хармонизиране и опростяване стандартните процедури, приложими за поръчките, следва да се прилагат
Ei au obiectat împotriva simplificării grupării după tipuri de produse după comunicarea constatărilor provizorii,
Те оспориха опростяването на групирането на стоките по видове след разгласяването на временните констатации,
Резултати: 158, Време: 0.0584

Simplificării на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български