TE OCUPI TU - превод на Български

се занимаваш
te ocupi
faci
lucrezi
ai mai făcut
vă ocupaţi
te-ai amestecat
te descurci
te-ai mai ocupat
да се погрижиш ти
ще поемеш ли
te ocupi tu
îţi asumi
ще се заемеш ли
ти поемаш
tu te ocupi
tu preiei
ia
tu faci
îţi asumi

Примери за използване на Te ocupi tu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vreau sa te ocupi tu de proiectul Pyrotech.
Искам да поемеш пиротехническия проект.
Am nevoie să te ocupi tu singură de ăsta.
Искам да поемеш това самостоятелно.
Credeam că te ocupi tu de asta.
Аз мислех, че ти ще се заемеш с това.
Te ocupi tu atunci de ea, iar apoi să faci curăţenie.
Довърши я тогава, и почисти бъркотията след това.
Te ocupi tu de asta, da?
Ти работиш върху това, нали?
Atunci te ocupi tu de asta?
Би ли се заела с това?
Parcă spuneai că te ocupi tu de asta?
Нали каза, че ще се погрижиш за това?
Hinrika, te ocupi tu de ei?
Хенрика, ще се справиш ли с това?
Ai spus că te ocupi tu de distracţie.
Каза, че ще се погрижиш за забавлението.
Credeam că te ocupi tu el.
Мислех, че ще се занимаваш с него.
Julie, te ocupi tu de dl Rousseau?
Жюли, ще се погрижиш ли за мосю Русо? Да,?
Nu te ocupi tu de sarcinile neplăcute.
Не се заемайте с несвойствени задачи.
Vreau să te ocupi tu de cursurile de seară.
Искам да поемеш вечерния клас.
Luis, de ce nu te ocupi tu de masa aceea?
Луис, защо не поемеш масата?
Te ocupi tu de asta, te rog?
Заемете се с това, моля?
Vrei să te ocupi tu de asta?
Искаш да се погрижиш за нея?
Asta se întâmplă când nu te ocupi tu personal de lucruri.
Така става, когато не се заемаш лично с нещата.
Trebuie să te ocupi tu de asta.
Трябва да оправиш това.
CaldWell, vrei să te ocupi tu?
Колдуел, искаш ли да се заемеш?
ocup eu. Da, te ocupi tu.
Аз ще се оправя.
Резултати: 62, Време: 0.0699

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български