TINDE - превод на Български

обикновено
de obicei
în general
în mod normal
de regulă
este de obicei
în mod obișnuit
simplă
în mod tipic
tind
frecvent
има тенденция
tinde
există o tendință
are tendința
are tendinta
există o tendinţă
există tendinţa
a existat o tendinţă
are tendinţa de a
се стреми
încearcă
se străduiește
caută
urmărește
este dedicat
aspiră
tinde
se străduieşte
își propune
doreşte
е склонна
tinde
este predispus
este înclinată
este dispusă
este supusă
are tendinţa
este tentată
има склонност
tinde
are tendința de a
are tendinţa de a
are tendinta de a
există tendința
există o înclinaţie
are o înclinaţie
са склонни
tind
au tendința de a
sunt înclinați
sunt predispuse
sunt dispuși
tind sa
au tendinţa
sunt înclinaţi
sunt dornici
sunt predispusi
клони
ramuri
crengi
crengile
tinde
înclină
de ramuri
ramificații
rămurele
nuiele
clone
има за цел
își propune
vizează
are scopul de a
este menit
urmăreşte
intenționează
este destinat
are menirea de a
vizeaza
este conceput pentru a
има свойството
are proprietatea
tinde
are proprietăţi
are capacitatea
е с тенденция
tinde
are tendința de a

Примери за използване на Tinde на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lumea tinde să uite de oameni în această branşă, atât de repede.
Хората са склонни да се забравят бързо в този бизнес.
În timpul iernii, mai mult ca niciodată, părul tinde să fie electric.
През зимата, повече от всякога, косата обикновено е електрическа.
Expunerea la soare tinde să facă pielea mai inchisa.
Излагането на слънце са склонни да направят кожата ви по-тъмен.
Acest tip de cataractă tinde să progreseze mai repede decât alte tipuri.
Тези видове катаракта са склонни да напредват по-бързо от другите видове.
Hamish tinde să preia cârma când ceva devine viral.
Хеймиш е склонен да поеме всичко, когато се пуска в мрежата.
Majoritatea omul mereu tinde spre acest lucru.
Повечето хора винаги се стремят към това.
Ea tinde să spună primul lucru care apare în cap.
Тя има тенденцията да казва първото, което и дойде на ум.
Întotdeauna voi tinde să fiu Numărul 1.
Винаги ще се стремят да бъдат номер 1.
Unii oameni au observat că pudra tinde să se aglomenteze în timpul amestecării.
Някои хора са забелязали, че прахът е склонен да се слее при смесване.
Helmut tinde să exagereze trăsăturile mele bune.
Хелмут е склонен да преувеличава добрите ми качества.
în tensiunea rețelei ruse de electricitate tinde să scadă constant.
в руската електрическа мрежа напрежението е склонно постоянно да пада.
Aceasta este ca și cum spune un pinguin"tinde" să fie drăguț.
Това е като да казваш, че пингвинът е склонен да е сладък.
Acum, copilul a fost mai bine, el tinde să determine poziția finală.
Сега бебето е по-тясно, той е склонен да определи окончателната позиция.
Viața unui bătrân tinde să devină singuratică,
Животът на един възрастен има тенденцията да се превърне в самотен,
Spiritualitatea tinde să substituie relația reală cu Dumnezeu cu o legătură cu lumea spirituală.
Духовността има склонността да заменя истинските отношения с Бога с връзка с духовния свят.
În gregariozitatea sa, adolescentul tinde să prețuiască părerile altora despre el.
В своята социалност подрастващият е склонен да цени мнението на другите за него.
Proprietarul acestor caracteristici tinde să întârzie conflictele.
Собственикът на тези характеристики е склонен да забави конфликтите.
După ovulație, fereastra tinde să se închidă până la următorul ciclu.
След овулация, този„прозорец“ има тенденцията да се затвори чак през следващия цикъл.
Istoria tinde să exagereze.
Историята има тенденцията да преувеличава.
Producția de testosteron tinde să scadă odată cu vârsta.
Производството на тестостерон има тенденцията да намалява с възрастта.
Резултати: 893, Време: 0.0985

Tinde на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български