TRADUCĂTORILOR - превод на Български

преводачи
traducător
translator
un interpret
traducator
un traducãtor
tălmaci
писмени
scrise
în scris
traducătorilor
traducere
преводачески
traducere
traducătorilor
de interpretare
de interpretariat
преводачите
traducător
translator
un interpret
traducator
un traducãtor
tălmaci
преводача
traducător
translator
un interpret
traducator
un traducãtor
tălmaci
преводач
traducător
translator
un interpret
traducator
un traducãtor
tălmaci

Примери за използване на Traducătorilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Care sînt principalele probleme ale traducătorilor literari din România?
Кои са основните проблеми на преводната литература в България?
Să preia, să dezvolte şi să actualizeze datele privind pregătirea profesională a traducătorilor în Europa.
Да продължи, разшири и осъвремени обучението по превод в Европа.
Casa Scriitorilor și Traducătorilor.
Къщата литература и превод.
Remunerațiile interpreților sau ale traducătorilor și costurile care trebuie rambursate sunt stabilite printr-o decizie a aceleiași instanțe care a convocat interpretul sau traducătorul..
Хонорарите на писмени и устни преводачи и разходите за възстановяване се определят с решение на същия съд, който е призовал устния или писмения преводач..
în ciuda disponibilității traducătorilor liberi, este foarte dificil să cumpărați o traducere capabilă de un context specific.
въпреки наличието на свободни преводачи, е много трудно да се купи превод, който е в състояние да отговаря на конкретен контекст.
Baza de date a traducătorilor și interpreților autorizați din România este deținută
Базата данни на оторизираните писмени и устни преводачи в Румъния се притежава
Baza de date a traducătorilor din Slovacia oferă informații privind 824 de traducători autorizați
Базата данни с преводачи на Словакия предоставя информация за 824 заклети писмени преводачи
Această secțiune vă oferă o prezentare generală a bazei de date a traducătorilor și interpreților din Slovenia.
Настоящата страница ви представя кратък преглед на базата данни с писмени и устни преводачи в Словения.
Fischer și Robert Bosch și a obținut rezidențe de traducere la Colegiul European al Traducătorilor(EÜK) Straelen
Фишер“ и на фондация„Роберт Бош“ и е пребивавала в Европейския преводачески колегиум(EÜK) Щрелен
Baza de date suedeză a interpreților și a traducătorilor autorizați este deținută și administrată de Agenția suedeză a serviciilor juridice,
Шведската база данни с лицензирани устни и писмени преводачи принадлежи на шведската Агенция за правни, финансови
Această pagină vă oferă o scurtă prezentare a bazelor de date ale traducătorilor și interpreților din Slovacia.
Настоящата страница ви представя кратък преглед на базата данни с писмени и устни преводачи в Словения.
în calitatea mea de coordonator al traducătorilor conferinţei TEDxBraşov după ce am devenit primul om care a tradus un discurs TEDxBraşov.
в качеството ми на координатор на преводачите на конференцията TEDxBrașov- след като станах първият човек, превел реч от конференцията.
Principalul obiectiv al EMT este de a îmbunătăți formarea traducătorilor și de a atrage cei mai buni traducători în instituțiile europene.
Основната цел на ЕМТ мрежата е да подобри обучението на преводачи и да привлече преводачи от най-високо качество в европейските институции.
Această pagină vă oferă o scurtă prezentare a bazelor de date ale traducătorilor și interpreților din Slovacia.
Настоящата страница ви предоставя кратък преглед на базите данни с писмени и устни преводачи в Словакия.
Cu ocazia Zilei Internaționale a Traducătorilor, Jovan Nikolaidis a participat,
По повод Международния ден на преводача Йован Николаидис участва
Este de dorit să folosim asistența profesională din partea traducătorilor, deoarece documentele trebuie să fie reproduse de către.
Тогава е желателно да се използва професионалната помощ на преводачите, защото документите трябва да бъдат представени от една.
şi corporate traducătorilor, şi profesionale de traduceri sunt disponibile în peste 40 de limbi -Capetele-.
правни и корпоративната преводачи, и професионални преводи са налични в над 40 езика -краищата- Около WorldLingo.
Expert, martorilor, onorariile traducătorilor și interpreților sunt, de asemenea, guvernate de un regulament al Marelui Ducat.
Хонорарите за вещо лице, за свидетел, писмен преводач и устен преводач също се уреждат от Наредба на Великия херцог.
Cu toate acestea, sunteți sigur că utilizarea traducătorilor va fi un proiect atât de grozav atunci când îl puneți dintr-o singură privire?& Nbsp;
Но дали собствеността на преводача наистина ще бъде толкова голям проект, когато го направите на пръв поглед?& Nbsp;
Este de dorit să beneficiem de ajutorul profesional al traducătorilor, deoarece documentele trebuie să fie afișate de oricare.
Тогава е желателно да се използва професионалната помощ на преводачите, защото документите трябва да бъдат представени от една.
Резултати: 165, Време: 0.0453

Traducătorilor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български