TRANSFRONTALIERI - превод на Български

трансграничните
transfrontaliere
transfrontiere
transnaționale
трансгранични
transfrontaliere
transnaționale
transfrontiere
de transfrontalieri
transnaţionale

Примери за използване на Transfrontalieri на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a tratamentului fiscal al lucrătorilor transfrontalieri sau a nivelului de conștientizare a drepturilor și obligațiilor.
данъчното третиране на трансграничните работници или познаването на правата и задълженията.
plasarea lucrătorilor transfrontalieri.
устройване на работа на трансгранични работници.
a uniformității normelor UE care le acordă drepturi investitorilor transfrontalieri.
еднородността на правилата на ЕС, които предоставят права на трансграничните инвеститори.
ghidaţi de traficanţi transfrontalieri.
водени от трансгранични трафиканти.
dreptul Uniunii permite protecția investitorilor transfrontalieri în UE în mai multe moduri
правото на ЕС осигурява закрила на трансграничните инвеститори в Съюза по множество начини
nu numai- mobilitatea voluntarilor transfrontalieri, în special în contextul crizelor umanitare?
не само, мобилност на трансгранични доброволци, и по-специално в контекста на хуманитарната криза?
EURES ajută lucrătorii transfrontalieri să depășească aceste obstacole acordând sprijin financiar parteneriatelor transfrontaliere..
социални иновации EURES помага на трансграничните работници да преодолеят тези препятствия, като осигурява финансова подкрепа за трансгранични партньорства.
rata şomajului cunoaşte o creştere semnificativă, printre cei afectaţi de pierderea locurilor de muncă aflându-se numeroşi lucrători transfrontalieri din noile state membre.
нормата на безработицата се е увеличила значително като много трансгранични работници от новите държави-членки са сред засегнатите от загубите на работни места.
Divergențele dintre legislațiile statelor membre au un impact asupra ratelor de recuperare a creanțelor de către creditorii transfrontalieri, asupra deciziilor de investiții transfrontaliere
Различията в законодателствата на държавите членки оказват въздействие върху степента на възстановяване на инвестициите за трансграничните кредитори, върху трансграничните инвестиционни решения
Punctele de contact naționale, similare celor pe care le stabilim acum în sectorul sănătății pentru îngrijirea pacienților transfrontalieri, ar părea să reprezinte o soluție aproape evidentă la această problemă- puncte de contact naționale la care se pot adresa oameni de toate generațiile.
Национални пунктове за контакт, като тези, които сега създаваме в здравеопазването за трансгранична грижа за пациентите, изглеждат почти очевидно решение и в това отношение- национални контактни пунктове, към които могат да се обръщат хора от всички поколения.
Cu excepția lucrătorilor transfrontalieri la care se face referire la articolul 65 alineatul(2),
С изключение на трансграничните работници, посочени в член 65,
Cu excepția lucrătorilor transfrontalieri la care se face referire la articolul 65 alineatul(2),
С изключение на трансграничните работници, посочени в член 65,
la determinarea statului membru care este responsabil de plata prestațiilor de șomaj pentru lucrătorii frontalieri și alți lucrători transfrontalieri.
определянето на това коя държава членка е отговорна за изплащането на обезщетения за безработица на пограничните работници и другите трансгранични работници.
În al doilea rând, se poate ca unele societăți comerciale să aibă creditori transfrontalieri(în special IMM-uri)
Второ, трансграничните кредитори на някои дружества(по-специално МСП) могат да предпочетат да се откажат
cum ar fi interconectori transfrontalieri pentru gaze si energie electrica,
субсидира енергийни проекти като трансгранични газови или електрически връзки,
Cu excepția lucrătorilor transfrontalieri la care se face referire la articolul 65 alineatul(2),
С изключение на трансграничните работници, посочени в член 65,
la determinarea statului membru care este responsabil de plata prestațiilor de șomaj pentru lucrătorii frontalieri și alți lucrători transfrontalieri.
определянето на това коя държава членка е отговорна за изплащането на обезщетения за безработица на погранични работници и други трансгранични работници.
Investitorii transfrontalieri pot să invoce de asemenea,
Трансграничните инвеститори могат също така да се позоват,
venitul rezultat din această activitate va fi cel mai probabil supus unui tratament fiscal identic cu cel aplicat altor lucrători transfrontalieri(a se vedea mai sus).
обикновен служител, доходът ви от тези длъжности най-вероятно ще подлежи на същите правила за данъчно облагане като доходите на останалите трансгранични работници(вижте по-горе). Служител на предприятие, установено в друга страна от ЕС.
În primul rând, ar trebui facilitată o intrare transfrontalieră eficientă prin produse armonizate care să permită furnizorilor transfrontalieri să furnizeze inițial clienților lor finali fără întârziere servicii de o calitate previzibilă și suficientă,
Те биха позволили първоначалното и непосредствено предоставяне от страна на трансграничните доставчици на достатъчно качествени услуги на техните крайни потребители, включително на услуги за бизнес клиенти с няколко представителства в различни държави членки,
Резултати: 110, Време: 0.0354

Transfrontalieri на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български