Примери за използване на Трансгранични на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
ограничаване и намаляване на трансгранични въздействия;
В противен случай бихме станали свидетели на много повече трансгранични пътувания на пациенти с цел здравно обслужване.
Трансгранични водни обекти се подлагат на мониторинг и за тези параметри, които се отнасят до опазването на всички видове употреба, предоставени от водния обект.
Алчни мафиотски банди и местни, и трансгранични, дебнат около тези съкровища
Мерки за предоставяне на информация на спасителните служби на други държави членки в случай на голяма авария с възможни трансгранични последствия.
Външната търговия е на разстояние до един добър старт, с трансгранични внос за електронна търговия и износа до 47, 8 на сто.
Това предложение изяснява и улеснява достъпа до трансгранични здравни грижи, заедно с упражняването на правото на възстановяване на разноските на държавата-членка, в която се плащат здравноосигурителните вноски.
организаторите имат възможност да кандидатстват за статут на своите проекти като трансгранични проекти в областта на енергията от възобновяеми източници най-малко веднъж годишно.
Има над 1, 1 милиона трансгранични или погранични работници, т. е. граждани на ЕС, които работят в държава от ЕС, различна от държавата на местопребиваване.
Правото на пациентите на трансгранични здравни грижи ще принуди държавите-членки на Европейския съюз да се гарантира,
В случай на външни трансгранични работници и до датата за установяване на система по смисъла на параграф 2,
оценката на тарифите за определени трансгранични услуги за доставка на колетни пратки, с цел идентифициране на тарифите, които са необосновано високи;
Eurostar трансгранични влакове ще ви преведе през Обединеното кралство,
Тези трансгранични работници ежедневно се сблъскват с редица специфични пречки, като например различни национални практики,
Опитахме се да постигнем целта за зачитане на правото на всички пациенти на трансгранични здравни грижи с цел предотвратяване на медицинския туризъм.
Тя предполага по-ефективни трансгранични връзки и по-ефективни връзки между общностите
г-жа Grossetête, за директивата за достъпа до трансгранични здравни грижи.
Според Евростат високият БВП на глава от населението в Люксембург отчасти се дължи на големия дял на трансгранични работници в общата заетост в страната.
Подкрепяните проекти трябва да бъдат регионални трансгранични или транснационалнипо своята същност и да включват множество партньори и дейности в различни страни.
Повече от половината от анкетираните(51,5%) смятат, че трансгранични действия срещу базите на ПКК в Северен Ирак са необходими.