TREBUINŢELE - превод на Български

потребности
nevoile
necesitățile
necesităţile
cerințele
necesarul
cererea
cerinţele
trebuinţele
trebuinţe
нужди
nevoile
necesitățile
necesarul
necesităţile
cerințele
cerinţele
cerintelor
trebuie
потребностите
nevoile
necesitățile
necesităţile
cerinţele
cererea
cerințele
necesarul
trebuinţele
trebuintele
нуждите
nevoile
necesitățile
necesităţile
cerințele
necesarul
cerinţele

Примери за използване на Trebuinţele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În schimb, occidentalii încearcă să silească natura să se adapteze la trebuinţele omeneşti.
За разлика от тях, Западът се опитва да принуди природата да се адаптира към човешките нужди.
Valoarea naturală a oricărui lucru constă în proprietatea sa de a satisface trebuinţele sau de a uşura viaţa omului“.
Природната стойност(natural worth) на всяко нещо се състои в способността му да задоволява необходимите потребности или да служи за удобствата на човешкия живот.”.
Cea mai mare parte(a lucrurilor) au valoare pentru că satisfac trebuinţele spiritului“.
Повечето(неща) имат стойността си вследствие на това, че задоволяват потребите на духа.”.
care sînt destinate a satisface trebuinţele principale ale marii mase a populaţiei,
които са предназначени да задоволяват главните потребности на широката маса от населението,
Ispita este în esenţă ademenirea de a-ţi împlini trebuinţele omeneşti legitime cu ajutorul resurselor lumii,
Същността на изкушението е поканата да посрещнем законните си човешки нужди чрез възможностите на света, плътта
ca o cantitate de valoare de întrebuinţare care să depăşească trebuinţele imediate ale posesorului său.
като количество потребителна стойност, надвишаващо непосредствените потребности на своя притежател.
tot minime sînt şi trebuinţele care se dezvoltă o dată cu mijloacele menite să le satisfacă
на труда са незначителни, но такива са и потребностите, които се развиват заедно със средствата за тяхното задоволяване
cu voia lui Dumnezeu slujesc la trebuinţele omeneşti.
по Божие повеление служат на нуждите на човека.
îi satisfac trebuinţele şi rezolvă conflictele datorate unor dorinţe incompatibile.
задоволяват неговите потребности и разрешават конфликтите, произтичащи от несъвместими желания.
aproprierea substanţelor date de natură pentru trebuinţele omeneşti, o condiţie generală a schimbului de substanţe între om
присвояване на природата за човешките потребности, общо условие за обмяната на веществата между човек
Trebuinţele oamenilor cresc
Потребностите на хората нарастват
aproprierea substanţelor date de natură pentru trebuinţele omeneşti, o condiţie generală a schimbului de substanţe între om
присвояване на даденото от природата за човешките потребности, общо условие за обмяната на веществата между човека
Şi ei au zis:„Ce trebuinţă mai avem de mărturie?
А те рекоха: Каква нужда имаме вече от свидетелство?
Pentru că Patimile erau mai de trebuinţă decât minunile.
Защото страданията били по необходими от чудесата.
Aceste daruri slujesc în întregime trebuinţelor mântuirii.
Тези дарове служат изцяло на нуждата от спасение.
regatul are mare trebuinţă de resurse financiare.
кралството има нужда от годишно обезпечение.
Astfel, în statele sudice ale Uniunii Americane munca negrilor a păstrat un caracter patriarhal moderat atîta vreme cît scopul producţiei era mai cu seamă satisfacerea directă a trebuinţelor proprii.
Затова негърският труд в Южните щати на Америка е имал умерен и патриархален характер, докато производството е било насочено главно към непосредствено задоволяване на собствените нужди.
un asemenea tăietor de pîine din Asia orientală are nevoie de 12 ore de muncă pe săptămînă pentru satisfacerea tuturor trebuinţelor sale.
един такъв източноазиатски хлеборезач има нужда от 12 работни часа в седмицата, за да задоволи всичките си потребности.
Muncitorul are nevoie de timp pentru satisfacerea trebuinţelor spirituale şi sociale,
Работникът има нужда от време за задоволяване на своите духовни и социални потребности,
Tot ceea ce este de trebuinţă acestei lumi şi oamenilor dintr-însa, s-a spus de către Domnul în Biblie.
Всичко, което е нужно на този свят и на хората в него Господ е изрекъл в Свещеното Писание.
Резултати: 43, Време: 0.0401

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български