UN FAR - превод на Български

фар
far
farr
baliza
beacon
lumina
farurilor
маяк
un far
baliză
semnalizator
maiak
un semnal
un beacon
светлина
lumină
undă
light
luminã
luminos
strălucire
фара
far
farr
baliza
beacon
lumina
farurilor
фаровете
far
farr
baliza
beacon
lumina
farurilor
фарът
far
farr
baliza
beacon
lumina
farurilor

Примери за използване на Un far на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Are un far spart, dar este grozavă.
Има счупени предни фарове, но бебчето е добро.
Monteer 1400 este un far de mare capacitate urbană pentru biciclete.
Monteer 1400 е много изгоден градски предни светлини.
Lucy a luat un far ID repetitiv peste un deceniu vechi.
Люси прихвана повтарящ се код от маяк. над десетилетие стар.
Fiecare dintre voi este pretios: un far de lumina intr-o lume a intunericului.
Всеки един от вас е ценен като фар от светлина в света на тъмнината.
Şi un far de lumină dintr-o comunitate atât de puternică.
И светлината на светилника на тази общност е толкова силна.
Un far strălucitor în spaţiu, singur în noapte.
Блестящ лъч в космоса- напълно сам в нощта.
Ca un far, lumina atrage insectele.
Подобно на маяк, светлината привлича насекоми.
Israelul este un far de libertate într-o regiune nebună dominată de arabi.
Израел е символ на свободата на земя пълна с арабски фанатици.
Serenissimul este un far al comunităţii Wayiste.
Негова Светлост е светило за последователите на Пътят.
Nu o numi pe soţia mea un far spart.
Не наричай жена ми сляпо петно.
Opreşti în mijlocul drumului, ai un far defect.
Спрели сте по средата на пътя, без фарове.
Lobul meu frontal acţionează ca un far.
Фронталният ми лоб действа като сигнал.
Sticla este de la un far masina.
Стъклото е от фар на кола.
Aceasta e finalul tău, un far?
Твоят завършек е във фар?
de fapt e un far.
че е като фар.
Danny străluceşte ca un far al camaraderiei bărbăteşti?
Дани свети като символ на мъжките приятелства?
Nu e nicio daună, doar un far spart.
Няма щети, само счупен стоп.
Dacă e, ca, un far?
Ами ако е като сигнал?
Nu o numi pe soţia mea un far spart.
Не се обадя на жена ми сляпо петно.
Oraşului îi trebuie un far.
Градът има нужда от фар.
Резултати: 268, Време: 0.0633

Un far на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български