UN INDICIU CĂ - превод на Български

индикация че
намек че
знак че
признак че
доказателство че
показва че
показател че
представа че
индикатор че
индикации че
признаци че

Примери за използване на Un indiciu că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Și dacă face vreodată un indiciu că în curând va pleca,
И ако някога е направил намек, че скоро ще си тръгне,
acesta este un indiciu că demonii doresc să conducă o persoană pe căi greșite
това е индикация, че демоните искат да придвижи човек заблуждава
Pentru a vis de mulți copii- un indiciu că trebuie să o mulțime de mici probleme,
Ако насън видите много деца- е знак, че ви предстоят множество малки проблеми,
Dacă software-ul recunoaște un indiciu că comerțul ar putea merge prost, acesta pune imediat un alt comerț,
Ако софтуерът разпознае намек, че търговията може да се обърка, тя незабавно поставя друга търговия,
poate fi un indiciu că sunteți în căutarea unui partener cu care să vă împărtășiți viața.
това може да е индикация, че търсите партньор с когото да споделите живота си.
Un indiciu că-a ucis tatăl său,
Намек, че е убил баща си
Creşterea acestei cifre este un indiciu că reformele din sectorul financiar implementate de Banca Naţională Serbiei(NBS) au efect.
Това повишение е знак, че реформите във финансовия сектор, осъществени от Сръбската народна банка(СНБ), имат ефект.
Acesta este doar un indiciu că pacientul are nevoie de o examinare mai detaliată pentru a confirma
Това е само индикация, че пациентът се нуждае от по-подробен преглед, за да потвърди
poate fi un indiciu că o ştire este falsă.
това може да е признак, че тя е фалшива.
nu există nici un indiciu că va veni ajutor din altă parte pentru a ne salva de noi înșine.
няма дори намек, че помощта ще дойде от другаде, за да ни спаси от самите нас.
Prezența precipitațiilor albe în acest caz este un indiciu că menstruația ar trebui să înceapă în viitorul apropiat.
Наличието на бял разряд в този случай е доказателство, че менструацията трябва да започне скоро.
Ăsta e un indiciu că, în sfârşit, te-a pătruns instinctul matern?
Това да не е знак, че най-после приемаш майчинството? Това е подарък от Адисън?
care este un indiciu că acestea sunt sigure pentru a face uz.
което е индикация, че те са безопасни да се възползват от.
Nu există nici un indiciu că spiritul sau suflarea de viaţă era o entitate conştientă separată de trup.
Нищо не показва, че духът или диханието е съзнателно лице, отделно от тялото.
nu există nici un indiciu că ajutorul va veni din altă parte ca să ne salveze de noi înşine.
няма дори намек, че помощта ще дойде от другаде, за да ни спаси от самите нас.
Acest fapt a fost văzut ca un indiciu că firmele albaneze încearcă să fie mai active în investiţii prin participarea la licitaţii importante.
Това бе възприето като знак, че албанският бизнес се опитва да бъде по-активен при инвестирането чрез участие във важни търгове.
să ia în integralism este un indiciu că toate nu era bine cu AQAL anterioară
тази нова перспектива-поеме integralism е индикация, че не всичко е добре с по-ранната AQAL
Și democrații au făcut lucruri similare, însă nu există nici un indiciu că ei s-au bazat pe identificarea profilurilor psihologice.
Демократите са правили подобни неща, но няма доказателство, че са разчитали на психометрично профилиране.
În bezna noastră, în toată imensitatea ei, nu există nici un indiciu că de undeva ar putea veni vreun ajutor care să ne salveze de noi înșine.
В нашата незначителност- всред всичката тази необятност- няма и намек, че помощ ще дойде от някъде другаде да ни спаси от нас самите.
un nume mare pe un tub nu este încă un indiciu că cerneala va fi fantastic.
голямото име на тръбата все още не са показател, че мастилото ще бъде фантастично.
Резултати: 109, Време: 0.1017

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български