UN INTERNAT - превод на Български

пансион
pensiune
internat
căminul
pension
şcoală
casa
scoala
интернат
internat
o şcoală internat
şcoala de corecţie
общежитие
dormitor
cămin
pensiune
campus
camin
hostel
casă
hoster
camera
un internat

Примери за използване на Un internat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Scott, cum stătea un copil aşa mic într-un internat?
Скот, как схващаш толкова малко дете да е в приют?
Cardillo Fellowship. E un premiu cu bani şi un internat de vară la revista.
Кардило Фелоушип е награда и летен стаж в списание.
Nu-mi trimit copiii într-un internat în Zambia.
Няма да си изпратя децата в училище-пансион в Замбия.
El a fugit de la un internat dinn Elveţia şi n-am mai ştiut nimic de el de atunci.
Но после той избяга от пансион в Швейцария, и повече не чух за него.
În urma acestei aventuri„Elena îşi petrecu următorii şapte ani într-un internat de călugăriţe, încă trei la o universitate din capitală, după care se angajă la obancă”.
Елена прекарала следващите седем години в интернат с монахини, други три в университета в столицата, а после започнала работа в банка.
L-ai trimis la un internat în Uppsala, dar, de Ziua Copilului, s-a întors.
Ти го прати в пансион, в Упсала, но за"Деня на детето" той се върна.
Voi locui într-un internat cu multe fete care sunt actriţe
Ще живея в пансион с други момичета,
apoi într-un internat privat.
след това в частен интернат.
Dupa un divot urat m-a trimit la un internat in New Hampshire,
След гадния развод, тя ме изпрати в пансион в Ню Хемпшир, само,
Am pierdut legătura cu Mikhail în 1975 când am fost trimisă din Rusia ca să merg la un internat.
Изгубих връзка с Михаил през 1975, когато напуснах Русия и отидох в интернат.
Ibrahim a fugit de acasă la un internat de fete pentru a-și putea continua educația.
Ибрахим избягва от семейния дом в момичешки пансион, за да може да продължи образованието си.
ducea copiii pentru a-i lăsa la un internat.
за да ги остави на пансион.
Tot ce ştiu despre strămoşii mei e că stră-străbunica mea a locuit în Atlantic City, într-un internat… la 3.200 de kilometri în partea aia.
Аз знам само, че прабаба ми е живяла в Атлантик Сити, в пансион, на около 3200 км натам.
şi să mă trimită la un internat.
златната ми рибка, в пансион.
Dumitale personal îti va reveni totala responsabilitate de a avea grijă de ei. Nu îi vei trimite la un internat, nici nu vei părăsi orasul fără ei.
Вие лично ще поемете грижа за тях, не можете да ги изпращате в пансион, нито пък да излизате от града без тях.
Nu pot risca sa ajung iar la un internat… Departe de tine si de Eric.
Не мога да рискувам да се върна в пансиона, далеч от Ерик и теб.
pentru binele lui i-ar fi mai bine într-un internat.
е за негово добро. Че ще бъде по-безопасно в интерната.
academia privată Hachimitsu e un internat de fete renumit pentru nivelul înalt de educație și elevii disciplinați.
частната академия“Hachimitsu” е престижно училище-пансион за всички момичета, известен със своето висококачествено образование и….
Albert a rămas la un internat din Munchen, care aparținea unei rude, pentru a-și putea termina studiile la Gimnaziul Luitpold.
Алберт останал в къща в покрайнините на Мюнхен за да довърши образованието си в гимназията Луитполд.
Judecătorul şi mama dvs şi-au dat consimţământul pentru a fi dusă la un internat pentru fete.
Съдията и майка ви са постигнали съгласие, за вашето настаняване в приют за млади момичета.
Резултати: 55, Време: 0.0401

Un internat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български