UN PILON - превод на Български

стълб
pilon
stâlp
coloana
vertebrală
stîlpul
stalpul
polul
un felinar
опора
suport
sprijin
ancora
o cârjă
reazemul
un bastion
punctul
glaf
un contrafort
колона
coloană
colonna
un stâlp
стълбът
pilon
stâlp
coloana
vertebrală
stîlpul
stalpul
polul
un felinar
опората
suport
sprijin
ancora
o cârjă
reazemul
un bastion
punctul
glaf
un contrafort
пилон
pilón
bară
pilonul
un stâlp
catargul
un steag
стожер

Примери за използване на Un pilon на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De atunci, concentrat de proteine din zer a fost un pilon principal al industriei de sănătate și de fitness.
От тогава, суроватъчен протеин концентрат е един от стълбовете на здраве и фитнес индустрията.
investiţiile în sistemul de învăţământ din Kosovo rămân un pilon al relaţiilor bilaterale.
инвестициите в образователната система на Косово продължават да са един от стълбовете на двустранните отношения.
un nebun a luat-o razna si a ucis un pilon al comunităTii.
вестниците утре ще кажат че някакъв човек е полудял и е убил един от стълбовете на общността.
Întrucât un pilon esențial al oricărei strategii la nivelul UE privind RAM trebuie să fie asigurarea formării continue a profesioniștilor din domeniul sănătății în ceea ce privește cele mai recente evoluții în materie de cercetare și bunele practici privind prevenirea și răspândirea RAM;
Като има предвид, че ключов стълб на всяка стратегия на ЕС за АМР трябва да бъде гарантирането на постоянно обучение на здравните специалисти по отношение на най-новите развития в научните изследвания и най-добрите практики във връзка с профилактиката и разпространението на АМР;
Politica de coeziune este un pilon al strategiei Europa 2020,
Политиката на сближаване е стълб от стратегията"Европа 2020"
Un pilon al instituţiilor UE nu poate permite, fără a riposta, ca un stat membru să încalce
Опората на европейските институции не може да позволи на една от държавите-членки открито да нарушава основни норми на ЕС
Politica de coeziune este un pilon fundamental în procesul integrării europene
Политиката на сближаване е основен стълб в процеса на европейската интеграция
în mod liber, pe teritoriul Uniunii constituie un pilon al cetăţeniei Uniunii,
пребивават свободно в целия Европейски съюз е стълб на гражданството в съюза,
Aceasta deși relațiile cu Berlinul reprezintă, începând cu anii '90, un pilon al politicii externe poloneze,
При това отношенията с Германия още от 90-те години на миналия век бяха един от стълбовете на полската външна политика,
De asemenea, persoanele care își desfășoară activitatea în domeniul TIC sunt un pilon de bază al forței de muncă moderne în toate sectoarele economiei europene;
Освен това компютърните специалисти са важна част от съвременната работна сила във всички сектори на европейската икономика- търсенето им расте с 3% всяка година,
De asemenea, persoanele care îşi desfăşoară activitatea în domeniul TIC sunt un pilon de bază al forței de muncă moderne în toate sectoarele economiei europene; cererea de specialişti
Освен това компютърните специалисти са важна част от съвременната работна сила във всички сектори на европейската икономика- търсенето им расте с 3% всяка година,
Cafeina este cu siguranță un pilon principal de cele mai multe suplimente de arzător de grăsime de pe piață,
Кофеинът е със сигурност един от стълбовете на повечето мазнините добавки горелки на пазара, така че не
a devenit un pilon al păcii și al stabilității internaționale;
Договорът се е превърнал в стълб на международния мир и стабилност;
Un pilon geografic, care va pune accentul în special pe zona de vecinătate
Географски стълб с особена насоченост върху държавите в съседство и за Африка на юг от Сахара,
Mai exact, solidaritatea reprezintă deopotrivă un pilon și un principiu director al politicilor Uniunii privind controlul la frontiere,
По-конкретно, солидарността е едновременно стълб и ръководен принцип на политиките на Съюза във връзка с контрола на границите,
care a reprezentat dintotdeauna un pilon solid al politicii comune în domeniul pescuitului.
който винаги е бил здрава опора на общата политика в областта на рибарството.
Invită Consiliul, Comisia și statele membre să integreze un pilon de gen în cadrul Strategiei Europa 2020 pentru a măsura progresele în reducerea diferențelor de gen în ocuparea forței de muncă și pentru a facilita
Призовава Съвета, Комисията и държавите членки да включат в стратегията„Европа 2020“ стълб, свързан с равенството между половете, за да се измерва напредъкът в намаляването на различията между половете по отношение на заетостта
creative constituie un pilon important pentru cultură,
представлява важен стълб за културата, развитието
Cu un numar total de 850 de angajati, cele doua companii membre Grupului au devenit in 15 ani un pilon de stabilitate si dezvoltare a economiilor locale,
С общ брой 850 служители, след 15 години двете компании станаха стълб на стабилност и развитие на своите местни икономики,
care este un pilon al politicii Uniunii Europene privind energia
който е стълб на политиката на Европейския съюз в областта на енергетиката
Резултати: 194, Време: 0.0635

Un pilon на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български