URGENȚEI - превод на Български

на неотложност
de urgență
de urgenţă
спешност
urgență
urgenţă
urgenta
cauza unei urgenţe
caracterul urgent
аварийна
urgență
urgenţă
urgenta
emergency

Примери за използване на Urgenței на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
un sentiment al urgenței care a condus la crearea de noi forumuri,
на усещане за неотложност, което доведе до нови форуми,
Având în vedere contextul urgenței, recunoscut și luat în considerare chiar de Parlament,
С оглед на контекста на неотложност, признат и отчетен от самия Парламент,
Procedură privind măsurile provizorii- Ajutoare de stat- Lege daneză prin care sunt instituite taxe mai scăzute pentru furnizorii de jocuri de noroc online- Decizie prin care ajutorul este declarat compatibil cu piața internă- Cerere de suspendare a executării- Lipsa urgenței- Evaluare comparativă a intereselor.
Обезпечително производство- Държавни помощи- Датски закон, установяващ данъци с по-нисък размер за доставчиците на онлайн хазартни игри- Решение за обявяване на помощта за съвместима с вътрешния пазар- Молба за спиране на изпълнението- Липса на неотложност- Претегляне на интересите.
ar trebui să se examineze simptomele toxicității și urgenței aplicării standard a tratamentelor eficiente la pacienți.
при предозиране с ентекавир трябва да се изследват симптомите на токсичност и спешност при прилагане на стандартно ефективно лечение на пациентите.
cauza T-384/06 R(„Măsuri provizorii- Cerere de suspendare a executării- Concurență- Plata unei amenzi- Garanție bancară- Absența urgenței”).
дело T-384/06 R(„Обезпечително производство- Молба за спиране на изпълнението- Конкуренция- Плащане на глоба- Банкова гаранция- Липса на неотложност“).
circumstanțele accidentului nuclear sau ale urgenței radiologice, luând în considerare efectul radiației naturale
обстоятелствата на ядрената авария или радиационната аварийна обстановка, като се взема под внимание въздействието на естествената
cauza T-238/07 R(„Măsuri provizorii- Cerere de suspendare a executării- Directiva 96/23/CE- Lipsa urgenței- Evaluarea comparativă a intereselor”).
дело T-238/07 R(„Обезпечително производство- Молба за спиране на изпълнението- Директива 96/23/ЕО- Липса на неотложност- Претегляне на интереси“).
Ordonanța președintelui Tribunalului din 20 februarie 2018- Iberdrola/Comisia(„Măsuri provizorii- Ajutoare de stat- Schemă de ajutoare prevăzută de legislația fiscală spaniolă- Cerere de suspendare a executării- Lipsa urgenței”) 21.
Общия съд от 20 февруари 2018 г.- Iberdrola/Комисия(Обезпечително производство- Държавни помощи- Схема за помощи, предвидена от испанското данъчно законодателство- Молба за спиране на изпълнението- Липса на неотложност) 21.
Sprijinul internațional puternic pentru ca Acordul de la Paris să intre în vigoare este o dovadă a urgenței de acțiune și reflectă consensul guvernelor
Силната международна подкрепа за влизането в сила на парижкото съглашение е знак за спешност на действието и отразява единодушието,
În cazuri urgente, atunci când motivele urgenței au fost indicate în mod clar în cerere,
При спешни случаи, когато причините за спешността са посочени ясно в искането, това трябва да
nu își poate găsi aplicarea în ce privește problema aprecierii urgenței în cadrul unei proceduri privind măsurile provizorii.
не би могла да намери приложение, когато става въпрос за неотложна преценка в рамките на обезпечително производство.
știu că în acest plen se manifestă un adevărat sentiment al urgenței și o dorință puternică de a vedea dovezi ale progresului pe care l-am înregistrat.
както винаги когато разискваме Близкоизточния мирен процес, в Парламента се появява истинско чувство за спешност и силно желание да се види, че постигаме напредък.
cauza T-183/07 R(„Măsuri provizorii- Directiva 2003/87/CE- Sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră- Planul național de alocare a cotelor de emisie pentru Polonia pentru perioada 2008-2012- Decizie a Comisiei de respingere- Cerere de suspendare a executării- Lipsa urgenței”).
дело T-183/07 R(„Обезпечително производство- Директива 2003/87/ЕО- Схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове- Национален план на Полша за разпределяне на квоти за емисии за периода 2008- 2012 г.- Решение на Комисията за отказ- Молба за спиране на изпълнението- Липса на неотложност“).
Efectuați întreținerea de urgență mici sau service planificate pe dispozitive radiografice.
Извършване на планирания малък или обслужващото аварийна поддръжка на рентгенографски устройства.
Închidere forţată Georgia pentru a cumpăra gaz urgență livrările din Rusia la preț de piață.
Изключване принуждава Грузия да закупите аварийни газови доставки от Русия на пазарна цена.
Există un transfer de urgență de la Compania Mowuru.
Има спешен трансфер на един от хората ти.
Oxigenări de urgență și de rezervă.
Окислородяване на аварийни и резервни системи.
Reduce urgența urinară constantă.
Намалява постоянната неотложност на урината.
Urgență în familie.
Спешен семеен въпрос.
Expresia indică urgența sau importanța.
Фразата показва спешност или значение.
Резултати: 43, Време: 0.0434

Urgenței на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български