URMEAZÃ - превод на Български

следва
ar trebui
urmează
rezultă
urmeaza
reiese
urmărește
respectă
urmăreşte
următoarele
следват
urmează
urmăresc
respectă
urmeaza
urmaţi
urmaresc
însoţi
următoarele
rezultă
trebuie

Примери за използване на Urmeazã на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mã întreb cine urmeazã, Biff.
Чудя се кой ли е следващият, Биф.
Si când ajungi în New York, urmeazã indicatiile ca sã ajungi la Archie.
Като пристигнеш в Ню Йорк, просто следвай инструкциите до дома на Арчи.
Luna a nouãsprezecea, care urmeazã imediat dupã primirile de oaspeţi,
Деветнадесетият месец, който следва непосредствено след добавъчните дни,
Deci, fie violențã te urmeazã în jurul valorii de, sau trebuie doar momentul cel mai impecabil.
Така че или насилие ви следва навсякъде, или просто трябва най безупречно времето.
sã asiste pe acei care îi urmeazã.
е да помагат на онези, които ги следват.
Administratiile vamale îsi pot acorda asistentã tehnicã în domeniul vamal, dupã cum urmeazã.
Митническите администрации си предоставят една на друга техническа помощ в митническата област, както следва.
cuvântului Domnului prin Galilea, se împrietenește cu doi pescari care îl urmeazã.
минавайки покрай Галилея той е придружен от двама рибари, които го следват.
deoarece Vãrsãtorul urmeazã Peștii în precesiunea echinocțiurilor.
защото ВОДОЛЕЙ следва след РИБИ, заради прецесията на равноденствията.
(2) Intensitatea ajutorului poate fi majoratã pânã la o intensitate maximã de 80% din costurile eligibile, dupã cum urmeazã.
Интензитетът на помощта може да бъде увеличен до максималния интензитет на помощта от 80% от приемливите разходи, както следва.
Urmeazã Christina, ea este roscatã,
Следващата е Кристина. Тя е рижа!
în paragrafele 1-4 ale art. VI din prezentul acord, sunt cele care urmeazã:”.
дефинирани в§ 1- 4 начлен VI на това споразумение са, както следва.
Cei ce mã urmeazã pe Mine trebuie sã se strãduiascã sã promoveze,
Тези, които Ме следват, трябва да се стремят да допринасят при всички обстоятелства за благополучието на всеки,
pãrţi la tratate succesive purtând asupra aceiaşi materii sunt determinate potrivit paragrafelor ce urmeazã.
в последователно сключени договори, отнасящи се към един и същ въпрос, се определят в съответствие със следващите точки.
(3) Acolo unde este necesar, persoanele care urmeazã a fi admise pe teritoriul României în scopul protecţiei temporare vor beneficia de orice facilitate pentru obţinerea vizei necesare, inclusiv viza de tranzit.
При необходимост държавите-членки снабдяват лицата, на които предстои да бъдат приети на тяхна територия с цел временна закрила, всякакви улеснения за получаване на необходимите визи, включително транзитни визи.
Dacã aceste pãrţi ale profeţiilor sunt tot atât de adevãrate ca şi celelalte, urmeazã cã trãim acum în„timpul sfârşitului”, despre care a vorbit Hristos.
И ако тази част на пророчеството е вярна, както и всичко останало, то следва, че ние живеем в“края на света”, за който говори Христос.
investirea într-un plan care va asigura cã societatea urmeazã soluțiile aplicate ale secolului XXI- programul enova se deschide pânã în prezent,
все още се инвестира в система, която ще позволи на компанията да следва решенията от 21-ви век- програмата enova се отваря до момента,
Urmeazã-ti visul.
Следвай мечтите си.
Nu urmeazã nimic.
Нищо не идва, след това.
Oamenii ne urmeazã în camioane.
Те ни следват в камионите.
Reportajul tãu urmeazã chiar acum.
Следва твоят материал.
Резултати: 131, Време: 0.0412

Urmeazã на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български