VĂDITĂ - превод на Български

явна
vădită
evidentă
clară
manifestă
aparentă
vizibilă
pronunțată
flagrantă
очевидна
evidentă
aparent
clară
vizibilă
явно
se pare
cred
evident
probabil
aparent
clar
trebuie
bănuiesc
presupun
în mod clar
явната
aparente
evidentă
vădită
clare
manifestă
flagrantă
явното
aparentă
evidente
vădită
mărturisitul
manifest
clară
prezumtivă

Примери за използване на Vădită на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În replică, reclamanta arată că motivul pentru care nu a făcut referire în cererea introductivă la considerentele viciate de eroarea vădită de apreciere privind definirea pieței relevante este acela că decizia atacată nu
В репликата жалбоподателят твърди, че ако в жалбата си не е посочил съображенията, засегнати от явна грешка в преценката по отношение на определянето на съответния пазар,
nu poate fi remarcată nicio discordanță vădită între nota obținută de reclamantă la proba scrisă și aprecierile exprimate în
обратно на твърдяното от жалбоподателката, не може да се установи никакво явно несъответствие между получената от жалбоподателката оценка с цифри на писмения изпит
În plus, eroarea vădită de apreciere care afectează decizia atacată în ceea ce privește definirea pieței relevante ar fi avut consecințe pentru analizarea efectelor concentrării asupra concurenței pe piața din aval.
Освен това явната грешка в преценката, допусната в обжалваното решение при определянето на съответния пазар, имала последици за анализа на последиците от концентрацията за конкуренцията на пазара надолу по веригата.
de securitate comună- Măsuri restrictive adoptate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară- Înghețarea fondurilor- Obligația de motivare- Eroare vădită de apreciere”)).
политика на сигурност- Ограничителни мерки, взети срещу Иран с цел предотвратяване на разпространението на ядрено оръжие- Замразяване на средства- Задължение за мотивиране- Явна грешка в преценката)).
Trebuie să se adauge că, în conformitate cu jurisprudența citată la punctul 29 de mai sus, nerespectarea vădită a formalităților impuse pentru o decizie în temeiul articolului 4 din Regulamentul nr. 659/1999 nu face imposibilă o astfel de calificare.
Следва да се добави, че в съответствие със съдебната практика, цитирана в точка 29 по-горе, явното неспазване на формалните изисквания за решение на основание член 4 от Регламент № 659/1999 не представлява пречка за квалифицирането му като такова.
trebuie să aprecieze dacă există o încălcare vădită a ordinii sale publice.
трябва да прецени дали е налице явно нарушение на нейния обществен ред.
doar încălcarea dreptului la apărare al recurentelor, ci și, mai important, încălcarea vădită a dreptului la inviolabilitatea domiciliului.
а и до явно нарушение на правото на неприкосновеност на частните помещения.
Eroare de drept şi eroare vădită de apreciere ale Comisiei la aprecierea suprapunerii interesului public de a asigura dreptul la o cale de atac efectivă(articolul 47 din Carta drepturilor fundamentale) şi.
Грешка на Комисията при прилагане на правото и явна грешка в преценката, що се отнася до преценката на по-висшия обществен интерес от гарантиране на ефективна съдебна защита(член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз), и.
o eventuală incoerență în cadrul unui raport de evaluare nu poate totuși să justifice anularea raportului menționat decât dacă aceasta este vădită.
евентуалната несъгласуваност на атестационния доклад все пак може да обоснове неговата отмяна само ако несъгласуваността е явна.
Medicamente de uz uman- Modificările dosarului permanent al plasmei(DPP)- Redevențe datorate EMA- Act cauzator de prejudiciu- Act pur confirmativ- Inadmisibilitate vădită.
Лекарствени продукти за хуманна употреба- Изменения на основната документация за плазмата(ОДП)- Такси, дължими на ЕМА- Акт с неблагоприятни последици- Акт с чисто потвърдителен характер- Явна недопустимост.
acest lucru ar fi însoţit de încălcarea vădită a poruncilor.
изпълняване на външни дреболии, дори ако това е свързано с очевидно нарушаване на заповедите.
ceea ce rămâne ca o soluţie greu de realizat este tratamentul imediat de tulburări care pot fi cauza vădită de această condiţie;
лечение на шум в ушите и това, което остава като изпълним решение е незабавно лечение на заболявания, които не се причинява от манифеста на това условие;
apologie și minimizare vădită a anumitor crime internaționale.
оправдаване и грубо омаловажаване на определени международни престъпления.
Al doilea motiv, întemeiat pe o eroare de fapt în descrierea sistemului de referință, pe o eroare vădită de apreciere în analiza sistemului de referință menționat și pe o eroare de drept în aplicarea articolului 107 alineatul(1) TFUE și a articolului 1 litera(a) din Regulamentul nr. 2015/1589.
Второто основание е за фактическа грешка при описанието на референтната система, явна грешка в преценката при анализа на тази система и грешка при прилагането на член 107, параграф 1 ДФЕС и член 1, буква a от Регламент № 2015/1589.
Tribunalul a săvârșit o eroare vădită de apreciere și a încălcat articolul 3 alineatele(2) și(5) din Regulamentul de bază atunci când a ajuns la concluzia potrivit căreia Comisia nu a săvârșit o eroare vădită de apreciere în adoptarea constatărilor sale privind prejudiciul semnificativ.
Общият съд е допуснал явна грешка в преценката и е нарушил член 3, параграф 2 и член 3, параграф 5 от основния регламент, когато стига до извода, че Комисията не е допуснала явна грешка в преценката, приемайки констатациите си относно материалните вреди.
ca punct de plecare anumite aeroporturi, în cadrul evaluării concentrării fiind săvârșită astfel o eroare gravă și vădită.
на въздушния пътнически транспорт от и до определени летища, с което е допуснала сериозна и очевидна грешка в оценката на концентрацията.
de securitate comună- Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară- Înghețarea fondurilor- Obligația de motivare- Dreptul la apărare- Dreptul la o protecție jurisdicțională efectivă- Eroare vădită de apreciere Limba de procedură: engleza Sumar.
политика на сигурност- Ограничителни мерки срещу Иран с цел предотвратяване на разпространението на ядрено оръжие- Замразяване на средства- Задължение за мотивиране- Право на защита- Право на ефективна съдебна защита- Явна грешка в преценката Език на производството: английски Резюме.
Acest lucru ar constitui o nerespectare vădită a textului articolului 241 CE,
Това би представлявало явно незачитане на текста на член 241 ЕО, който, да напомня,
o eventuală incoerență în cadrul unui raport de evaluare nu poate totuși să justifice anularea raportului menționat decât dacă aceasta este vădită.
които те имат за задача да оценят, евентуалната несъгласуваност в един доклад за развитие на кариерата може да обоснове отмяната му единствено ако тя е очевидна.
Concurență- Concentrări- Piața neerlandeză a serviciilor de televiziune și a serviciilor de telecomunicații- Societate în comun cu funcționalitate deplină- Decizie prin care concentrarea este declarată compatibilă cu piața internă și cu Acordul privind SEE- Angajamente- Piață relevantă- Efecte verticale- Eroare vădită de apreciere- Obligația demotivare”.
Конкуренция- Концентрации- Нидерландски пазар на телевизионни и телекомуникационни услуги- Напълно оперативно съвместно предприятие- Решение, с което концентрацията се обявява за съвместима с вътрешния пазар и Споразумението за ЕИП- Ангажименти- Съответен пазар- Вертикални последици- Явна грешка в преценката- Задължение за мотивиране“.
Резултати: 241, Време: 0.0828

Vădită на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български