VOI VENI - превод на Български

ще идвам
voi veni
să vin
vin
te voi vizita
o să vin aici
voi apărea
mă voi întoarce
ще се върна
intorc
înapoi
voi intoarce
o să mă întorc
ma intorc
o să revin
voi fi înapoi
o să vin
mă duc
eu voi fi din nou
ще отида
o să mă duc
voi pleca
să merg
ma duc
plec
eu voi merge
voi ajunge
am
voi veni
merg
ще тръгна
mă duc
voi veni
o să plec
eu voi merge
voi porni
o să vin
o să pornesc
voi lua
mă voi îndrepta
aş merge
ще намина
trec
să vin
mă voi întoarce
pe la tine
ще мина
o să trec
voi veni
o voi lua
voi merge
mă voi duce
voi face
voi intra
am să merg
mă voi opri
o să merg
ще бъда
să fiu
eu voi fi
aş fi
voi sta
voi deveni
o să stau
voi rămâne
ще пристигна
voi veni
voi ajunge
voi sosi
o să ajung
ще вляза
mă duc
o să intru
intru
voi veni
ajung
o să merg
o să intru acolo
voi intra acolo
voi ajunge
voi îndrepta
няма да дойда
nu vin
nu merg
nu mă duc
nu voi pleca
n-am să mai vin
nu intru
скоро ще дойда
ще сляза
ще измисля
ще се отзова
ще се отбия
ще настъпи

Примери за използване на Voi veni на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Voi veni cu Navid.
Ще бъда с Навид.
Voi veni, chiar dacă mașina mea nu ar funcționa(conj.).
Ще пристигна, дори ако колата ми не работи.(условно наклонение).
Voi… Voi veni mai târziu.
Ще се върна по-късно.
A ştiut că voi veni după ea.
Разбра че ще отида за нея.
Voi începe de la capătul de nord al zonei traiectoriei- şi voi veni înspre tine.
Ще започна от северния край и ще тръгна към теб.
După ordinele medicului, voi pleca devreme şi voi veni târziu.
По лекарско предписание ще си тръгвам рано и ще идвам късно.
Voi veni mâine după răspuns.
Ще намина довечера за отговора.
Voi veni acolo.
Ще бъда там.
Mătuşa, voi veni mai târziu să iau asta.
Лельо, по-късно ще мина да го взема.
Spune-i Mirandei că voi veni şi eu cât voi putea de repede.
По-добре кажете на Миранда. Аз ще се върна възможно най-бързо.
Voi veni, chiar dacă mașina mea nu funționează.(ind).
Ще пристигна, въпреки че колата ми не работи.(изявително наклонение).
Poate voi veni de Mardi Gras viitor, când vom fi din nou împreună.
Може би ще отида следващия Марди Гра. Когато всички ще сме заедно.
Eu voi veni cu oameni putini sa vad fetele voastre cu pace".
Аз ще вляза с малцина люде, за да видя вашите деца смиром“.
Dacă aveți de gând să o răniți, ar trebui să știți Voi veni dupa tine.
Ако ще я нараниш, знай, че ще тръгна след теб.
Ai spus cuiva că voi veni aici?
Казала ли си на някого, че ще идвам тук?
Voi veni cu tine.
Ще бъда с вас.
Voi veni să-l iau mâine.
Ще се върна утре да го взема.
Voi veni mai târziu cu Snow-Cat-ul meu,
Ще намина по-късно с шейната
Nu ai crezut că voi veni, nu?
Мислеше си, че няма да дойда, нали?
Voi veni după-amiază, cu o maşină, ca să le iau.
Следобед ще мина с колата да го взема.
Резултати: 1033, Време: 0.1475

Voi veni на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български