VREMURILOR - превод на Български

времето
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
времена
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
време
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
времената
timp
moment
vreme
când
perioada
ora
cursul
parcursul
durata
cadrul
доброто старо време
vremurilor bune
vremurilor vechi
vremurile bune de odinioară
vremurilor de demult
bune de altădată
деня
ziua
azi

Примери за използване на Vremurilor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ungaria: Un semn al vremurilor?
Унгария: Знамение на епохата?
de ruşine pentru conştiinţa omenească până la sfârşitul vremurilor.
срам за човешката съвест до края на времето.
Precedent Ungaria: Un semn al vremurilor?
Предишна Унгария: Знамение на епохата?
John Holland… Cel mai mare magician al vremurilor.
А Джон Холанд- най-великият илюзионист на своето време.
Poate teoria este cu mult înaintea vremurilor sale?
Може би концепцията му е била твърде напред от времето си?
Haide, de dragul vremurilor de demult.
Хайде, заради доброто старо време.
Şi sicilienii ne ajută, de dragul vremurilor de demult.
Говорихме дори със сицилианците в името на доброто старо време.
Cred că vom ajunge să ducem dorul vremurilor bune de altădată.
Май ще ми липсва доброто старо време.
Spirit al vremurilor.
Дух на вековете.
Ei sunt rezumatul şi cronica prescurtată a vremurilor noastre.
Защото те са конспекта на времето, неговия летопис в съкратено издание.
adaptarea acestora la nevoile vremurilor.
приспособени към потребностите на нашето време.
Îmi urmez calea de la începutul vremurilor.
Вървял съм по свой път от началото на вековете.
Doamnă Sibley… Eşti, în adevăr, o minune a vremurilor.
Госпожо Сибли, наистина сте чудото на вековете.
Esti, in adevar, o minune a vremurilor.
Наистина сте чудото на вековете.
În studioul de design a folosit o cărămidă roșie clasică a vremurilor de consiliere.
В дизайнерското студио се използва класическа червена тухла от времето на съветите.
Apoi, foarte repede această pretenţie a grăbit conflictul socio-moral al vremurilor.
И като такава претенция то бързо доведе до социално-нравствен сблъсък на епохите.
Toate semnele vremurilor de azi, ne aratã cã am ajuns la zorile unei ere noi, în istoria omenirii.
Всичките знамения на времето показват, че се намираме в зората на една нова ера в историята на човечеството.
În limbajul vremurilor sale, Biblia ne cheamă să ne extindem compasiunea asupra mediului,
С езика на времето си Библията ни приканва да разширим съпричастността си към околната среда,
a existat o lipsă de voință din partea conducerii Opel de a se adapta la provocările vremurilor.
е липсвало желание от страна на ръководството на"Opel" да се приспособи към текущите предизвикателствата на деня.
aproape de zorii vremurilor.
времето,">почти до зората на времето.
Резултати: 188, Време: 0.0629

Vremurilor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български