ÇEVIK - превод на Български

пъргав
çevik
hızlı
бързи
hızlı
çabuk
kısa
hemen
çabucak
hızla
acele
süratli
çevik
şipşak
подвижни
hareketli
mobil
çevik
esnek
ловки
çevik
becerikli
kurnaz
iyi
чевръст
пъргави
çevik
hızlı
бърз
hızlı
çabuk
kısa
hemen
çabucak
hızla
acele
süratli
çevik
şipşak
пъргава
çevik
hızlı
бърза
hızlı
çabuk
kısa
hemen
çabucak
hızla
acele
süratli
çevik
şipşak
ловък
çevik
becerikli
kurnaz
iyi

Примери за използване на Çevik на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Çevik hareketlerin bana karşı işe yaramaz.
Бързите ти движения не действат срещу мен.
Taze ve çevik.
Свежа и чевръста.
Ve çok çevik.
И е много подвижна.
Şehirdeki tüm çevik kuvvet sizinle adada!
Всички полицейски части са при теб на острова!
Çünkü ben sessizim. Sen de çevik olacaksın. Tamam mı, bücür?
Защото ти си по-невидим и по-безшумен, нали Малчо?
Kuadlar aşırı çevik. Ancak bu çevikliğin de bir bedeli var.
Куадът е изключително гъвкав, но тази гъвкавост идва с цена.
Ayrıca genç ve çevik adamlara her zaman ihtiyacımız var.
И винаги търсим млади умни мъже.
Genç, çevik adam?
Млади, умни мъже?
Büyük, çevik elleri olan.
Големи сръчни ръце.
Çevik ve iyi beslendi.
Limber и добре хранени.
Çevik, güçlü.
Силна и пъргава.
Çok çevik, değil mi?
Толкова е сръчен, нали?
Yaşlı bir adam için bayağı çevik, ha?
Доста жилав за стар човек, а?
Hızlı ve çevik.
Той е бърз и сръчен.
Böyle bir bedene sahip olmama rağmen kedi kadar çevik olduğumu bilmen gerekir Smythe!
Трябваше да знаеш, че въпреки размера си… имам ловкостта на котка!
Çizgi üzerinde çok çevik.
Чащ много на клюн.
Cojones lazım. Çevik parmaklar.
Трябва ти кураж, сръчни пръсти.
Seri ve çevik.
Бързо и пъргаво.
Ayrıca günlük olarak daha enerjik ve çevik hissedeceksiniz.
Освен това, детето ще се чувства по-бодро и енергично през деня.
Başarılı olmak istiyorsanız, çevik olmalısınız.
Ако искате да успеете, трябва да сте гъвкави.
Резултати: 83, Време: 0.1129

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български