ŞEYE - превод на Български

в това
bu
buna
şu
işte
şeye
burada
böyle
öyle
konusunda
за всичко
her şey için
her şeyi
herşeyi
her konuda
her şey hakkında
hepsi
bütün
her şeyle ilgili
olanlar için
tek
може
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile
в нещо
bir şey
bir şeye
birşeye
bir konuda
falan
çeşit
var
в каквото
neye
şeye
şeyler
в онова
şeylerde
şeye
o
нещото
şey
şeyi
olayı
olan
могат
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile
мога
edebilirim
olabilirim
yapabilirim
verebilirim
edebileceğimi
mümkün
yapamam
alabilirim
belki
bile

Примери за използване на Şeye на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ajan Scully hepimizin inandığı şeye inanıyor. Çocukların sende olduğuna.
Агент Скъли вярва в това, в което всички вярваме- че ти си отвлякъл децата.
Ne olursa olsun, hazır olacağım herhangibir şeye her şeye.
Независимо какво се случва, аз ще съм готов… за всяко нещо, за всичко.
Şimdi ya en nefret ettiğin şeye dönüşeceksin ya da öleceksin.
Можеш да бъдеш нещото което мразиш най много, или да си мъртва.
O, yaratıklardan hiçbir şeye benzemez.
Той не може да прилича на своите създания.
O tam da, eskiden benim inandığım şeye inanıyor.
Тя вярва в онова, в което аз вярвах някога.
Zaten ailesi hiçbir şeye yardım etmeyecek.
Роднините повече не могат да му помогнат.
İstediğin şeye inan.
Вярвай в каквото си искаш.
Beni senin olduğun şeye… dönüştürmeni istiyorum.
Искам да ме превърнеш… в това, което си ти.
Sadece diyorum ki hiçbir şeye acele etmeyelim.
Просто казвам, че не трябва да се втурваме в нещо.
Şu şapka gibi şeye bir bakayım.
Нека погледна нещото като шапка или каквото е.
Her zaman iyi görünüp her şeye hazırlıklı olmanız gerekiyor.
Че трябва да си подготвен винаги и за всичко.
Çok çalışsınlar ve yaptıkları şeye inansınlar.
И вярват в онова, което правят.
Hiçbir şeye yasak getirdiğimiz yok!
Не мога да се забрани!
Bir Yahudinin Cumartesi günü hiçbir şeye binemeyeceğini açıklamak zor.
Това е трудно да се обясни. Еврейте не могат да пътуват в събота.
İnandığım şeye inanırım.
Вярвам, в каквото вярвам.
Tanrım, artık yaptığım şeye inanıyor muyum onu bile bilmiyorum.
Господи, дори не знам не вярвам в това, което правя вече.
doğru yürüyeceği yerde her şeye çarpıyor.
постоянно се блъска в нещо.
Zaman her şeye yeter.
Времето винаги ми стига за всичко.
sahip olamadığı şeye nefret mi duyuyordu?
е мразел нещото което не може да има?
Hiçbir şeye bağlanamam ben.
Не мога да се обвържа.
Резултати: 987, Време: 0.1066

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български