ACILEN - превод на Български

веднага
hemen
şimdi
anında
acilen
derhâl
anda
an
buraya
незабавно
hemen
derhal
acilen
anında
acil
an
ivedilikle
спешно
acil
acilen
hemen
acele
var
önemli
durumda
бързо
hızlı
çabuk
hemen
hızla
çabucak
acele
derhal
kısa
fast
acilen
трябва
gerek
lazım
zorunda
gerekiyor
hemen
mutlaka
do трябва спешни
acilen
иска спешно

Примери за използване на Acilen на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dün St. Simons hastanesinden ayrıldı ve onu acilen bulmamız gerek.
Напуснала е болницата Свети Саймън вчера и спешно трябва да я намерим.
Acilen bir televizyon bulmalıyız!
Трябва да намерим телевизор!
Bunun acilen değişmesi gerekiyor” dedi.
Това трябва бързо да се промени.".
Rahatsiz ettiğm için özür dilerim, acilen tercümanlık için Yardımınıza ihtiyacım var.
Извинявам се за безпокойството, но се нуждая от услугите на преводач незабавно.
Düşündüğüm şeyi yapabiliyorlarsa onları acilen bulmamamız gerekiyor.
Ако могат да правят това, което мисля, значи трябва да ги открием веднага.
Çok affedersiniz, efendim. Ama size acilen iletmem gereken bir şey var.
Много съжалявам, сър, но спешно трябва да ви предам нещо.
Acilen Albay Grachovla görüşmem lazım!
Трябва да говоря с полковник Грачов веднага!
Acilen paraya ihtiyacım vardı bulamazsam doktorluk hayatım başlamadan bitecekti.
Трябваше бързо да намеря пари, иначе с мечтата ми да стана доктор, щеше да е свършено.
Ukrayna Dışişleri Bakanlığı, Rus birliklerinin acilen bölgeden çekilmesini talep etti.
Украинското МВнР настоява Русия да изтегли незабавно своите подразделения от територията на Украйна.
Sizinle konuşmam gerek Bay Welles. Burada acilen düzeltilmesi gereken bir hata var.
Мистър Уелс, тук има грешка, която трябва веднага да поправим.
Evde olup olmadığınızı sordu ve sizi acilen görmesi gerektiğini söyledi.
Попита дали сте вкъщи и каза, че спешно трябва да Ви види.
Halkımı acilen kurtarmanın bir yolunu bulmalıyım.
Трябва да намеря начин да спася народа си, и то бързо.
Bay Clark, acilen kafeteryaya gelin!
Г-н Кларк, бързо елате в столовата!
tehlikeli olacaktır[ Tüm çalışanlar, lütfen acilen uzaklaşsın].
Всичкият персонал моля да напусне веднага.
lütfen acilen KAB ile irtibata geçiniz.
моля незабавно да се свържете с КАБ.
Acilen Peder Gibbonsla konuşmam gerekiyor.
Трябва да говоря с отец Гибънс веднага.
Acilen forma girmek mi istiyorsunuz?!
Искате бързо да влезете във форма?
Bunu benimle paylaştığınız için gerçekten müteşekkirim acilen inceleyeceğim.
Наистина оценявам, че споделихте това с мен, ще го проверя веднага.
Komiser Tao kurbanın bilgisayarında bir şey buldu.- Acilen görmeniz gerekiyormuş.
Лейтенант Тао намери нещо в компютъра на жертвата, което незабавно трябва да видите.
Acilen medikal helikopterine ihtiyacımız var!
Трябва ни медицински хеликоптер,!
Резултати: 563, Време: 0.0787

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български