ADADIM - превод на Български

отдадох
adadım
verdim
посветил
adamıştı

Примери за използване на Adadım на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Daha fazlasını bulacağımdan güvenim tam. Şimdi tüm zamanımı bu davaya adadım.
Сигурна съм, че мога да открия още много като се посветя изцяло на случая.
Bunu size adadım, lordum.
Посветил съм тази работа, на вас Милорд.
Kendimi her zaman buna adadım. Haksızlıklara büyük sosyal sorunlara.
Посветил съм се на това- несправедливостите, социалните драми.
Hayatımı adadım ona.
Обрекох му живота си.
Haftada 1 kitap olmak üzere kendimi okumaya adadım.
Освен това ми позволява да чета по една книга на седмица.
Yazımı daha anlamlı bir işe Babamın Penguenlerini çevrimiçi olarak kurtarmaya adadım.
Аз посветих лятото си на по-смислени неща, като спасяването на Пингвините на Мистър Попър онлайн.
Hayatımın büyük bölümünü burada kaymaya adadım.
Посветил съм голяма част от живота си да карам сноуборд тук.
Ben kendimi bu aileye adadım Logan.
Аз съм обвързан с това семейство, Логън.
Heather, silah kontrolüyle mücadeleye hayatımı adadım.
Хедър, заложила съм живота си в борбата за контрола на оръжията.
Bende 10 yılımı Brin ve diğerlerini bulmaya adadım.
И аз прекарах последните 10 години да търся него, Брен и другите.
Kendimi ikimize adadım.
Посвещавам се на нас двамата.
Hayatımı size yardım etmeye adadım.
Ще посветя живота си да ви помагам.
Onun işlerini yapmaktan vazgeçip hayatımı sana adadım.
Отказвам да му служа и ти давам живота си.
Görüyorsun ben de, uh, hayatımı buna adadım.
Виж, аз съм посветил живота си на това.
Ona ve birlikte büyüttüğümüz değerli şeye adadım kendimi!
Аз съм посветен на него и на скъпоценната нещо, което ние изграждаме заедно!
Hayatımı bu ülkenin özgürlüğüne adadım.
Аз ще дам живота си за свободата на тази страна.
Tüm hayatımı, iyi bir sanat eseri yaratmaya adadım.
Отдал съм целият си живот на едно нещо: създаването на велика творба на изкуството.
Kendi bildiğim gibi yaptım ve her şeyimi müziğe adadım.
Тръгнах по своя път и се отдадох изцяло на музиката.
Ben hayatımı sana adadım.
Посветила съм живота си на теб.".
Ama hayatımı catering işine adadım.
Но съм вложила живота си в този кетъринг бизнес.
Резултати: 132, Време: 0.0513

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български