AILE IÇINDE - превод на Български

в семейството
ailede
в семейна
в семействата
aile

Примери за използване на Aile içinde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yapılan çalışmalar, Sırbistandaki kadınların% 54,2sinin aile içinde bir şiddet biçimine maruz kaldığını ve bu vakaların% 90ında failin bir erkek olduğunu gösteriyor.
Според проучванията около 54,2% от жените в Сърбия са преживели някаква форма на насилие в семейството, а в 90% от тези случаи извършителят е мъж.
çoğu şiddet olayının aile içinde meydana geldiği ortaya çıkarıldı.
самоубийствата са широко разпространени в Албания, а много от проявите на насилие се случват в семейството.
Bak biz… bununla evde ilgilenmek istiyoruz, aile içinde, uygunsa tabii.
Виж, ние… Бихме искали да се погрижим за това вкъщи, в семейството, ако е възможно.
Kyleın babası onunla olmasına izin vermez, çünkü aile içinde bir katil çok hoş görünmez… Senatör için çalışıyorken.
бащата на Кайл няма да му позволи да е с нея, защото убиец в семейството не звучи добре, когато си кандидат за Сенатор.
böylece ev aile içinde kalmış olacak.
по този начин може да си остане в семейството.
annem ve ablası birbirlerini sevilen aile içinde bir ekstra gibi hissettim.
през целия си живот се чувствах като допълнително в семейството, където бащата, майката и по-голямата ми сестра обичали.
Babamın insanların parasını almaktaki becerisini miras olarak aldığını tahmin ederdim ama aile içinde küçük suçların olduğunu pek düşünmezdim doğrusu.
Винаги съм смятал, че ловкостта на баща ми да взима парите на хората е по наследство но силно се съмнявам да е имало дребни престъпления в семейството.
sana anlatacaklarım aile içinde kalacak.
ще си остане в семейството.
Ailenin çocuğu olarak dünyaya geldim. Aile içinde şöyle bir denklem vardı:
Които са интелектуални атеисти. В семейството ми съществуваше максима, която звучеше горе-долу така: Ако си интелигентент,
Aslında, akraba seçilimi ile ilgili kötü haber akraba seçilimi içindeki merhametin sadece aile içinde geçerli olması.
Всъщност мисля, че лошата новина за родовия подбор е само, че това означава, че този вид състрадание е естествено прилаган само вътре в семейството.
Gün sütunundaki çatışmalar genellikle insan ilişkileri alanında ve aile içinde uyuşmazlığa neden olur,
Стълкновението, което се получава в деня на раждане, като правило предизвиква движение или конфликти в семейството или в областта на междуличностните отношения,
Cookie ve Lucious, Empire şirketini aile içinde tutmaya çalışırlar, bu sırada Eddienin planlarını gölgede
Куки и Лушъс се борят да задържат"Емпайър" в семейството и подготвят стриймван на живо концерт за набиране на нужната сума,
Sırp sosyal görevlilerinin aile içinde çocuğa yönelik şiddetin arttığı yönündeki uyarıları üzerine,
След предупреждение от сръбски социални работници за растящото насилие срещу деца в семействата, официални представители на държавата
Çoğu Üye Devletin odaklandığı husus aile içinde madde kullanımı olmakla beraber,
Фокусът в повечето държави-членки е върху употребата на веществата в семейството, въпреки че някои малко на брой страни(Гърция,
Ama gizlemen daha iyi. Herkesin senin uyuşturucu problemini bilmesine ne gerek var. Belki de, bu konuyu aile içinde tutmamız en iyisi.
Но, искам да кажа, че аз те закрилях, когато не искаше всички да разберат за проблемите ти с наркотиците така, че може би просто трябва да запазим това, в семейството докато всичко не свърши.
oldukları geleneksel nosyona rağmen, şirketlerin gelişmesi ve yönetiminin yanı sıra aile içinde ve toplumda ekonomik kararların alınmasında giderek daha önemli bir rol oynuyor.
роля в развитието и управлението на компании- както и във вземането на икономически решения в рамките на семействата или в обществото като цяло, въпреки традиционните регионални представи за ролята им на домакини.
Ama ailemiz içinde bunu yapmak zorunda değiliz.
Но в семейството не трябва да го правим.
Kendi ailemiz içinde bile bölündüğümüzü görmelerini mi istiyorsun?
Искаш да ни видят разделени? Вътре в семейството ни дори?
Sen vahşi doğa ailesinin içinde doğdun.
Роден си в семейство отдадено на дивата природа.
Aile İçinde Babanın Rolü.
Ролята на таткото в семейството.
Резултати: 146, Време: 0.0565

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български