AILEMIN - превод на Български

родителите ми
ailem
annemle babam
annemler
bizimkiler
babamlar
на нашите
ailemin
annemlerin
bizimkilere
bize
роднини
akraba
ailesi
yakınları
семейния
aile
ailevi
family
семейна
aile
evli
ailecek
ailevi
family

Примери за използване на Ailemin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kendi ailemin geçmişinden çok seninkini biliyorumdur herhalde.
Вероятно знам повече за твоята семейна история, отколкото за моята.
Ailemin mirasını almak benden, kardeşimden, kardeşlerimden.
Взимаш семейното ми наследство, от мен, майка ми, братята ми.
Ailemin baskısı dayanılmazdı,
Семейния натиск беше съкрушителен,
Gözlerimi kapar ve kendime gerçek ailemin başka bir yerde olduğunu söylerdim.
Затварях си очите и си казвах, че истинското ми семейство е някъде другаде.
Hala ailemin çığlıklarını duyabiliyorum.
Все още чувам крясъците на нашите.
Mahesh, ailemin evlenmemi istediği Hindistandaki çirkin, şişman çocuk.
Махеш е грозното, дебело дете от Индия. За което родителите ми искаха да ме омъжат.
Ailemin teknesini almaya çalışacağım.
Ще се опитам да взема семейната лодка.
Bu ailemin tarifidir.
Това е по семейна рецепта.
Ailemin serveti kendi kendine harcanmadı.
Семейното богатство не се изгуби.
Bu ailemin arması.
Това е, семейния герб.
Zaman zaman gerçek ailemin kim olduğunun hatırlatıIması gerekiyor galiba.
Мисля, че просто от време навреме е добре някой да ми напомня кое е истинското ми семейство.
Gidip kontrol ettim, ailemin gemisi birkaç hafta önce Daxam için yola çıkmış.
Проверих. Корабът на нашите е отпътувал за Даксам преди седмици.
Ailemin Arizonada evi var. Annem artık sürekli orada kalıyor.
Родителите ми имат жилище в Аризона, така, че майка ми е вече за постоянно там.
Sadece… ailemin gururunu savunuyorum!
Просто защитавам… семейната си чест!
Ailemin bir TV şirketi var. LTV. Duydunuz mu hiç?
Имаме семейна телевизионна компания, ЛТВ?
Ailemin çiftliğine geldin.
Да дойдеш в семейното ранчо.
Ailemin armaları vardı.
Всички бяха със семейния герб.
Benim ailemin yapacağı tek şey de bunu mahvetmek olur.
И единственото нещо, което семейство ми ще направят е да го съсипят.
Ailemin onun hakkında konuştuğunu duydum, hepsi bu.
Чух родителите ми да говорят за него и това е всичко.
Ailemin posta kutusuna zavallıca bir not bırakmıştın.
Беше оставил едно жалко писмо, във пощенската кутия на нашите.
Резултати: 1365, Време: 0.0677

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български