ATALAR - превод на Български

Примери за използване на Atalar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Atalar döndüğü zaman, halkımızı ödüllendirecekler.
Когато Древните се завърнат, хората ни ще бъдат възнаградени.
Bunlar doğru Atalar değildi.
Това не бяха правилните родители.
Ama eğer size öğreteceğim dansı yaparsanız bütün atalar geri dönecekler.
Но ако изпълните танцът, който ще ви покажа, всичките ни предци ще се завърнат.
Bu gün 22 Nisan, Atalar günü!
Април, ден на предците!
Atlantiste yaşıyorsunuz, ama siz Atalar değilsiniz.
Вие живеете в Атлантида, но не сте Древните.
Sema ve Dünya, doğa ruhları ve atalar her ihtiyacı karşılar
Земята, Небето, духовете на природата и предците се грижат за всички нужди
Atalar benden nefret edebilir,
Предците ми може и да ме мразят,
Lucien öldü ama Atalar, Mikaelson denilen çok eski…
Сега Лушън го няма, но същите предци, искат да започнат война със семейство,
Bak dostum, bu çok uzun bir hikaye ve bilmen gereken şey… masum insanların zarar görecek olması… çünkü Atalar şehrin.
Виж, човече дълга история е, и единственото нещо което искаш да знаеш, е че невинни хора ще пострадат защото предците не ги интересува дори и ако целия град стане военна зона.
Bütün atalar, Minygululu, Djigirr
Всички предци, Мингулулу, Джигър
Eğer bunlar var olma boyutları arasında kapana kısılmış Atalar ise belki bana bir şeyler anlatmak istiyorlardır.
Ако това наистина са Предци, заклещени между нивата на съществуване, вероятно се опитват да ми кажат нещо.
Atalar Atlantise döndüğünden beri, Geniilar Wraithlerle savaşan en güçlü
Откакто Атлантида бе върната на Предците, Дженаите са най-силните и най-организирани хора,
Onun gücünü zar zor anlıyorum… ama gücüm Atalar sayesinde arttığı için… onu araç olarak kullanmayı deneyebilirim.
Едва разбирах силата, но сега след като собствената ми сила беше подсилена от предците, мога да се опитам да я канализирам.
Bir adamın atalar mezarlığında mezarı yoksa yabancı bir ülkede ölecektir,
Ако няма гроб за някого в гробището на предците, той ще умре на чужда земя,
Onlar da bize atalarımız hakkında her şeyi söyleyen raporlar gönderecekler.
Тогава те ще ни изпратят резултати, в които ще пише за предците ни.
Ataların bir yolculuğa çıkabilmeniz için bunu yarattılar. Söz verilmiş olan yeni bir gezegene.
Предците я създали, за да поемете на път към обещаната планета.
Şehirlerinden zorla çıkarılanlar benim atalarım olsaydı, çöllere ve tepelere gitmeye zorlananlar.
Ако предците ми бяха изгонени от градовете в пустините, планините.
Bu bizim Karipulakena atalarımızı taşıyan samanyolundan, gelen anakonda değil mi?
Тук ли анакондата слиза от Млечния път, носейки предците ни карипулакена?
Atalarımız büyülerimi kötüye kullandığım için benden nefret ettiler.
Предците ми ме мразят, за това което направих с магията.
Atalarımız hayatını bağışlayacaklarını söyledi.
Предците й обещаха живот.
Резултати: 58, Време: 0.1224

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български