BASKICI - превод на Български

репресивните
baskıcı
потиснически
baskıcı
деспотични
репресивни
baskıcı
baskı

Примери за използване на Baskıcı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
sizce hangisiyle yüzleşmek daha zor, baskıcı hükümetler mi yoksa baskıcı toplumlar mı?
срещата ни беше пред какво мислите, че е пo-трудно да се изправите, деспотично правителство или деспотично общество?
hafif baskıcı bir kadınsın.
леко напориста жена.
Sydney Gale kendine harem kurmuş bir erkek patron olsaydı çabucak o işyerine baskıcı, dolayısıyla yasa dışı derdik.
Ако Сидни Гейл беше мъж-шеф, развиването на малък харем, бързо щеше да обяви работното място за репресивно, следователно незаконно.
baskıcı rejimleri temel insan haklarına saygı göstermeye ikna etmek için baskı yerine sessiz diplomasiyi tercih etmekle eleştirdi.
ЕС, че упражняват тиха дипломация вместо натиск, за да убедят репресивните режими да зачитат основните човешки права.
De Yerel yönetimin çok sayıda baskıcı haklarını veren“ devlet güvenliğini
През 1881 Издава се„Разпоредба за мерки за опазване на държавната сигурност и обществения мир”, която предоставя редица репресивни права на местната администрация(обявява извънредно положение,
en güçlü otoriter rejimlerin daha baskıcı, uluslararası arenada daha nüfuzlu ve daha taviz vermez hale gelmiş olmaları.''
най мощните авторитарни режими са станали по-репресивни, по-влиятелни на международната сцена и по-безкомпромисни.""Фрийдъм Хаус" издава своята годишна оценка на политическите права и гражданските свободи в
bazı durumlarda da Türkiye, yaklaşık beş yüz yıllık Osmanlı hükümdarlığı nedeniyle baskıcı olarak görülüyor.
Османската империя, а в някои случаи и Турция, се разглеждат като потисник заради близо петте века османско владичество.
ayrıştırıcı değil bütünleştirici, baskıcı değil özgürleştirici bir anayasa'' arzusunu taşıyor.
не да изключва, а да включва, не да отчуждава, а да приема, не да дискриминира, а да интегрира, не да потиска, а да освобождава".
endişeliydim iklim, baskıcı rejimler, insan hakları aramızdaki büyük fark şuydu
тревожи и мен: климатът, потисническите режими, човешките права… голямата разлика между нас беше,
şirketlere yönelik baskıcı uygulamaları ve mali gelişigüzelliği ortadan kaldırmalı,
да премахне репресивните практики срещу фирмите и данъчния произвол,
Peki Wally, dünyada şu an gördüğümüz bu can sıkıntısının paraya dayalı, baskıcı bir dünya hükümeti tarafından uygulanan,
Но помислял ли си, че процесът, предизвикващ това отегчение в света, може да бъде подсъзнателна форма на мозъчно промиване, създадена от световно тоталитарно правителство, базирано на парите? И всичко това е много по-опасно,
Baskıyı kaldıramamış, okulu bırakmış.
Не издържала напрежението. Напуснала училището.
Baskıyı durdurun.
Спрете пресата.
İktidarın baskısını hissediyor musunuz?
Усещате ли натиск върху правителството?
Kitabın yeni baskısı var mı?
Ще има ли нов тираж от книгата?
Elimde Koleksiyoncunun ilk baskısı var… 1963te Büyük Britanyada basılmış.
Имам първото издание на"Колекционерът", публикувано в Англия през 1963 година.
Huckleberry Finnin ilk baskısı, 20 bin dolar.
Първото издание на"Хъкълбери Фин"- 20 000 долара.
Alex Roseun ilk baskıları için yer ayırmayı unutma sakın.
Остави си място и за първите издания на Алекс Роуз.
Bazen biraz baskıya ihtiyacı olur.
Понякога му трябва малко натиск.
Baskılı hızlı Devre.
Печатни платки бързо.
Резултати: 42, Време: 0.0581

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български