НАПРЕЖЕНИЕТО - превод на Турски

gerginlik
нервен
напрегнат
неспокоен
стресиран
притеснен
изнервен
се притеснява
е напрегната
напрежение
стегната
gerilim
напрежение
трилър
стрес
baskı
баски
на баските
tansiyon
кръвно
кръвно налягане
напрежението
налягането е
кръвното е
baskıyı
напрежение
натиск
печат
издание
стрес
притиска
принуда
налягане
репресии
потисничество
stresi
стрес
напрежение
стресиран
voltajı
напрежение
волтаж
gerginliği
нервен
напрегнат
неспокоен
стресиран
притеснен
изнервен
се притеснява
е напрегната
напрежение
стегната
gerilimi
напрежение
трилър
стрес
gerginlikler
нервен
напрегнат
неспокоен
стресиран
притеснен
изнервен
се притеснява
е напрегната
напрежение
стегната
baskısı
напрежение
натиск
печат
издание
стрес
притиска
принуда
налягане
репресии
потисничество
tansiyonu
кръвно
кръвно налягане
напрежението
налягането е
кръвното е
gerginliğin
нервен
напрегнат
неспокоен
стресиран
притеснен
изнервен
се притеснява
е напрегната
напрежение
стегната
gerilimin
напрежение
трилър
стрес
gerilime
напрежение
трилър
стрес
stres
стрес
напрежение
стресиран
stresten
стрес
напрежение
стресиран
stresin
стрес
напрежение
стресиран
voltaj
напрежение
волтаж

Примери за използване на Напрежението на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
облекчава напрежението с хумористични моменти.
esprili anları ile gerginliği giderir.
Когато напрежението започва да расте докато чувствам, че не мога повече?
O baskı artmaya başladığında daha fazla dayanamayacağımı hissettiğimde?
Разбирам напрежението.
Baskıyı anlıyorum.
Увеличавам напрежението.
Voltajı arttırıyorum.
Напрежението се покачва и войските се струпват на границата между двете държави.
Tansiyon iyice yükseliyor ve askerler iki ülkenin sınırlarında birikiyorlar.
Това ще намали напрежението в очите ни.
Bu sayede gözlerdeki stresi azaltacaktır.
Напрежението не се ли режеше с нож?
Gerilimi bir bıçakla keser miydin?
Халити: Не, коалицията просто ще намали напрежението между двете страни.
Haliti: Hayır, koalisyon sadece iki parti arasındaki gerginliği azaltır.
Повишили са напрежението.
Voltajı arttırdılar!
Никой не обича да си признава, че не може да устои на напрежението.
Kimse, baskı ile başedemediğini kabul etmekten hoşlanmaz.
Сигурно усещаш напрежението.
Baskıyı hissetmiş olmalısın.
Напрежението леко ще се покачи.
Tansiyon hafif yükselecek.
Опитвам се да намаля напрежението, но те изобщо не ме чуват.
Gerilimi azaltmaya çalışıyorum ama beni dinlemiyorlar.
Напрежението може да се отрази на здравето ви.
Da gerginlikler sağlığınıza etki edebilir.
Напрежението, Ню Йорк… и вестниците.
Baskı, New York, gazeteler.
Свързах група от картофи в серия да повиша напрежението.
Voltajı yükseltmek için Patatesleri gruplar halinde bağlıyorum.
издирването на изчезналия терорист продължава и напрежението нараства.
Masterson için aramalar devam ediyor ve tansiyon yükseliyor.
Напуснаха трима от продажбите. Не издържаха напрежението.
Üç satıcı istifa etti, baskıyı kaldıramadılar.
И мисля, че напрежението, произлизащо от това, убива нашите творци през последните 500 години.
Sanıyorum, bunun baskısı, sanatçılarımızı beş yüz yıldır öldürüyor.
Увеличавайки и намаляйки напрежението, променливият ток е могъл да реши проблема с разстоянията.
Gerilimi yükselterek ve alçaltarak AC, bu mesafe sorununu çözebilirdi.
Резултати: 403, Време: 0.098

Напрежението на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски