BESLER - превод на Български

храни
gıdalar
yiyecek
yiyecekler
besliyor
beslenme
besinler
doyurdu
maması
food
подхранва
besliyor
besleyecek
захранва
güç
besler
besliyor
çalıştırıyor
çalışıyor
изхранват
besliyor
besler
подхранват
beslemektedir
körüklüyor
хранят
besliyorlar
besler
yemek
besleyen
заглажда

Примери за използване на Besler на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O her zaman'' öğrenim bir çocuğun ruhunu besler'' derdi.
Тя обичаше да казва,"Преподаването храни душата на детето".
Kafanın derisini korur ve aktif besler.
Защитава кожата на главата и подхранва активните.
İçindeki mineraller yüzünüzde bulunan hücreleri besler.
Неговите минерали подхранват клетките на лицето.
Umut ise kendini gelecek ile besler.
Надеждата храни бъдещето в нас.
Dudakları korur ve besler.
Подхранва и хидратира устните.
Ancak Pasifik somonlarının parçalanan bedenleri büyüyen yumurtalarına yiyecek sağlayan nehirleri besler.
Но разлагащите се тела на тихоокеанските подхранват реките и предоставят изобилие от храна за растящите яйца.
Anavatan yavrularını besler!
Родината храни малките си!
Meşrubatlar ve gazlı içecekler vücudu asitlendirir ve kanserli hücreleri“ besler”.
Безалкохолните и газираните напитки подкиселяват организма и„подхранват“ раковите клетки.
Bu ancak öfkeyi besler ve daha çok savaş yaratır.
Това подхранва гнева и поражда още убийства!”.
Likene ilgi gösteren kimse bilmeden onu besler.
Който обръща внимание на лишеи несъзнателно ги храни.
Evin kadını besler.
Жената храни къщата.
Çünkü onları Göksel Babaları besler.''.
Но все пак вашият Небесен Баща ги храни.".
Ördeklerini deniz yosunuyla besler.
Храни патиците с водорасли.
Burada, verimli otlar dünyadaki en büyük hayvan sürülerini besler.
Тук буйна растителност изхранва най-големите стада в света.
Onu daha iyi besler, ona güzel elbiseler alırdım.
По-добра храна, по някоя хубава рокля.
Lânet kedini besler misin?
Би ли си нахранила котката?
Kaç tane nehir onu besler Kaç tane okyanus onu doldurur?
Колко реки се вливат в нея и в колко морета се влива тя?
Bebeği besler.
Те хранят детето.
O ise ne besler ne de açlığı giderir.
Които нито угояват, нито избавят от глад.
Sizi giydirir, besler… tuvalete size yapılacaklar hakkında notlar bırakır.
Ще те облича, ще те храни ще ти оставя бележки в кенефа какво трябва да свършиш.
Резултати: 99, Време: 0.0616

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български